Terjemah Mirqatus Suud Syarah Sullam Taufiq
Nama kitab: Terjemah Mirqatus Suud Syarah Sulam Taufiq (bahasa
Indonesia, Melayu)
Judul lengkap: Mirqotus Su’ud at-Tashdiq Fi Syarhi
Sullam at-Taufiq Ila Mahabbatillah ‘Ala at-Tahqiq, Mirqat Su'ud al-Tashdiq fi
Sharh Sullam al-Taufiq ila Mahabbat Allah ala al-Tahqiq.
Judul asal dalam
teks Arab: مرقاة صعود التصديق فى شرح سلم التوفيق الى محبة الله على التحقيق
Makna:
Tangga naik menuju keimanan komentar atas kitab Sullamut Taufiq (tangga
pertolongan) menuju cinta Allah secara benar.
Penulis, pengarang: Syekh
Nawawi bin Umar Al-Bantani
Nama yang dikenal di Arab: محمد بن عمر بن عربي
بن علي نووي الجاوي أبو عبد المعطي
Kelahiran: 1813 M, Kecamatan Tanara,
Banten
Meninggal: 1897 M, Mekkah, Arab Saudi
Bidang studi: Akidah,
fikih, tauhid
Penerjemah:
Ingin belajar agama di Ponpes Terbaik? Kunjungi
Pesantren Al-Khoirot Malang
Program utama: 1. Santri reguler (pendidikan formal dan madrasah
diniyah); 2. Santri Dewasa; 3. Santri Kilat; 4. Tahfidz Quran; 5. Bahasa
Arab modern dan klasik (kitab kuning).
Sistem: Salaf & Modern
Manhaj:
Aswaja (NU)
Daftar isi
- Download Kitab (PDF)
- Terjemah Sullam Taufiq
- Pengantar Penerjemah
- Bagian Pertama: Mukaddimah
- Bagian Kedua: Fasal Sifat-Sifat Allah Ta’aala, Rasul-Nya, Dan Aturan-Aturan Syariat
- Bagian Ketiga: Fasal Hal-Hal Yang Menyebabkan Kemurtadan
- Bagian Keempat: Fasal Hukum-Hukum Orang Murtad
- Bagian Kelima: Fasal Kewajiban Melaksanakan Hal- Hal Wajib Dan Meninggalkan Hal-Hal Haram
- Bagian Keenam: Fasal Waktu-Waktu Sholat Dan Lain-lainnya
- Bagian Ketujuh: Fasal Kewajiban Wali Anak Didik Dan Pemimpin
- Bagian Kedelapan: Fasal Fardhu-Fardhu Wudhu
- Bagian Kesembilan: Fasal Perkara-Perkara Yang Membatalkan Wudhu
- Bagian Kesepuluh: Fasal Perkara-Perkara Yang Mewajibkan Istinjak Dan Syarat-Syaratnya
- Bagian Kesebelas: Fasal Perkara-Perkara Yang Mewajibkan Mandi Dan Fardhu-Fardhunya
- Bagian Kedua Belas: Fasal Syarat-Syarat Toharoh (Wudhu, Mandi, Dan Tayamum) Dan Rukun-Rukun Tayamum
- Bagian Ketiga Belas: Fasal Perkara-Perkara Yang Diharamkan Atas Orang Yang Menanggung Hadas
- Bagian Keempat Belas: Fasal Najis Dan Cara Mensucikannya
- Bagian Kelima Belas: Fasal Syarat-Syarat Sholat
- Bagian Keenam Belas: Fasal Perkara-Perkara Yang Membatalkan Sholat
- Bagian Ketujuh Belas: Fasal Syarat-Syarat Diterimanya Sholat
- Bagian Kedelapan Belas: Fasal Rukun-Rukun Sholat
- Bagian Kesembilan Belas: (Fasal) Syarat-Syarat Jamaah, Sholat Jumah, Keabsahan Sholat Jumah, Rukun-Rukun Dan Syarat-Syarat Dua Khutbah
- Bagian Kedua Puluh: Fasal Syarat-Syarat Iqtidak (Bermakmum)
- Bagian Kedua Puluh Satu: Fasal Mengurus Jenazah
- Bagian Kedua Puluh Dua: Fasal Zakat
- Bagian Kedua Puluh Tiga: Fasal Puasa
- Bagian Kedua Puluh Empat: Fasal Haji Dan Umrah
- Kitab Fikih Lain:
- Terjemah Matan Taqrib
-
Terjemah Fathul Qorib
- Terjemah Minhajut Talibin
- Terjemah Fathul Muin
- Terjemah Safinatun Najah
- Mabadi Fiqih
- Terjemah Kasyifatus Saja Syarah Safinatun Naja
- Terjemah Kitab At Tahzhib Dalil Al-Quran dan Sunnah dari Matan Taqrib
- Terjemah Ibanatul Ahkam Syarah Bulughul Maram
- Terjemah Uqudul Lujain
- Terjemah Al-Umm Syafi'i
- Terjemah Raudhatuth Thalibin
- Terjemah Al-Majmu' Syarah Muhadzab
- Terjemah Al-Mughni Ibnu Qudamah
- Terjemah Al-Muhalla Ibnu Hazm
- Kitab Kaidah Fikih dan Ushul Fikih
- Kitab Akidah & Tauhid lain
- Terjemah Aqidatul Awam
-
Terjemah Al-Hushunul Hamidiyyah
- Terjemah Hasyiyah Ad Dasuqi
- Terjemah Jawahirul Kalamiyah
- Terjemah Matan Al-Bajuri Tijan Darari
-
Terjemah Mirqatus Suud Syarah Sulam Taufiq
- Terjemah Sullamut Taufiq
- Terjemah Tauhid Hasyiyah Al-Bajuri
- Terjemah Tauhid Sanusiyah (Ummul Barahin)
- Baca artikel kategori Fikih
Download kitab terjemah dan Arab (pdf)
MUKADDIMAH PENERJEMAH
اﻟﺴﻼم ﻋﻠﻴﻜﻢ ورﲪﺔ اﷲ وﺑﺮﻛﺎﺗﻪ
اﳊﻤﺪ ﷲ اﻟﺬى أرﺳﻞ ﺳﻴﺪﻧﺎ ﳏﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﷲ واﻟﺼﻼة واﻟﺴﻼم ﻋﻠﻰ ﺳﻴﺪﻧﺎ وﻣﻮﻻﻧﺎ ﳏﻤﺪ
اﻟﺬى ﺑﻌﺚ ﰱ ﻣﻜﺔ ودﻓﻦ ﺑﺎﳌﺪﻳﻨﺔ وﺟﺎء ﻟﻠﻨﺎس ﺑﺎﻟﺸﺮﻳﻌﺔ اﻟﻘﺎﺋﻞ ﻣﻦ أراد اﷲ ﺑﻪ ﺧﲑا
ﻳﻔﻘﻬﻪ ﰱ اﻟﺪﻳﻦ أﻣﺎ ﺑﻌﺪ:
Ini adalah buku terjemahan dari kitab Mirqot Su’ud at-Tashdiq Fi Syarhi
Sulam at-Taufik Ila Mahabbatillah ‘Ala at-Tahkik atau yang biasa dikenal
di kalangan para santri dengan nama sederhana Syarah Sulam Taufik. Kitab
syarah ini merupakan salah satu dari sekian banyak hasil karya dari
seorang ulama Nusantara yang bernama Muhammad Nawawi al- Banteni
rahimahullah. Kitab yang menjelaskan tentang Tauhid, Fiqih, dan Tasawuf
ini sering, bahkan menjadi bacaan wajib di kalangan pondok pesantren
yang ada di Indonesia.
Ada sebagian santri yang meminta kami
untuk menerjemahkan kitab syarah tersebut meskipun kami sebenarnya bukan
ahli menerjemahkan, tetapi kami hanya memohon kepada Allah semoga Dia
memberikan pertolongan dan anugerah-Nya kepada kami agar dapat
menerjemahkannya sesuai dengan maksud yang diridhoi-Nya.
Dalam
menerjemahkan kitab penting ini, kami merujuk pada kitab syarah aslinya
dan kamus Munawir karya Syeh Ahmad Warson al- Munawir. Semoga Allah
merahmati mereka berdua. Selain itu, dalam buku terjemahan ini, kami
menyertakan teks asli dari kitab dengan tujuan ngalap berkah serta
sebagai perbandingan pemahaman dari para pembaca dan memberikan sedikit
keterangan tambahan yang semoga membuka secara gamblang pemahaman yang
ada dalam kitab asli. Semua keterangan tersebut dikutip dari beberapa
buku ulama salaf, diantaranya;
1. Fathu al-Alam
Bi Syarhi Mursyidi al-Anam karya Syeh Muhammad Abdullah al-Jurdani
2.
Tarikh at-Tasyrik al-Islami karya Muhammad al-Hadhori Bik.
3.
Tijan ad-Darori karya Syeh Nawawi al-Banteni sendiri.
4.
Targhib al-Musytaqin karya Syeh Nawawi al-Banteni.
5.
Sulam al-Munajat karya Syeh Nawawi al-Banteni.
6.
Nur adz-Dzolam karya Syeh Nawawi al-Banteni.
7.
At-Tahdzib Fi Adillati Matni al-Ghoyah Wa at-Taqrib karya Dr. Mustofa
Daibul Bagho.
8. Daqoiq al-Akhbar Fi Dzikri
al-Jannah Wa an-Naar karya Syeh Abdurrahman as-Suyuti,
9.
Khasyiah al-Bajuri ‘Ala Ibni Qosim al-Ghozi karya Syeh Bajuri.
10.
Al-Iqnak karya Syeh Khotib asy-Syarbini.
11.
I’anah at-Tolibin karya Syeh Muhammad Syato.
12.
Yaqut na-Nafis karya Syeh Ahmad bin Umar asy-Syatiri
dan
kitab-kitab Fiqih lain yang sering dipelajari dalam dunia pesantren.
Kami
hanya berharap kepada Allah dengan perantara Rasulullah shollallahu
‘alaihi wa sallama semoga Dia menjadikan buku terjemahan ini sebagai
amalan yang benar-benar murni karena Dzat-Nya dan sebagai perantara
terampuninya dosa-dosa kami, kedua orang tua kami, para kyai kami,
ustadz-ustadz kami, semua santri-santri kami, dan seluruh muslimin dan
muslimat. Apabila terdapat kesalahan maka jelas itu adalah karena
kebodohan kami dan Semoga Allah mengampuninya. Tentu, kebenaran-
kebenaran yang ada adalah dari mereka para ulama yang Agung dan dari
anugerah Allah.
Penerjemah dan Penulis
Muhammad Ihsan
Ibnu Zuhri