Quran Chapter 1 Surah Al-Fatihah English and Six Other Languages

Quran Surah Al-Fatihah Chapter 1 Seven Verses English Translation Translated by: Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran In the name of Allah, Most

Quran Surah Al-Fatihah English Translation

Name of Surah (chapter):  Chapter 2 Surah Al-Baqarah
Classification: Medinan (Madaniyah, مدنية), revealed in Madinah or after Hijrah
No. of verses: 286
Position: Juzʼ 1–3
No. of letters: 25613
No. of Rukus: 40
No. of words: 6121
Translation by Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

Table of Content

  1. Arabic and English
  2. French Translation
  3. German Translation
  4. Spanish Translation
  5. Turkish Translation
  6. Chinese Translation
  7. Persian Translation
  8. Back to Al-Quran in Arabic and English 

Arabic and English

 سورة الفاتحة

Chapter 1 Surah Al-Fatihah, the Opening

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ ‎﴿١﴾‏ 


In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful. (1)

 الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ‎﴿٢﴾‏

Praise be to Allah, the Cherisher and Sustainer of the worlds; (2)

 الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ ‎﴿٣﴾‏ 

Most Gracious, Most Merciful; (3)

مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ ‎﴿٤﴾‏

 
Master of the Day of Judgment. (4)

 إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ ‎﴿٥﴾‏

Thee do we worship, and Thine aid we seek. (5)

 اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ ‎﴿٦﴾‏

Show us the straight way, (6)

 صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ ‎﴿٧﴾‏ 

The way of those on whom Thou hast bestowed Thy Grace, those whose (portion) is not wrath, and who go not astray. (7)

French Translation

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Al-Fatiha

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. (1) 

Louange à Allah, Seigneur de l'univers. (2)

Le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux, (3) 

Maître du Jour de la rétribution. (4) 

C'est Toi [Seul] que nous adorons, et c'est Toi [Seul] dont nous implorons secours. (5) 

Guide-nous dans le droit chemin, (6) 

le chemin de ceux que Tu as comblés de faveurs, non pas de ceux qui ont encouru Ta colère, ni des égarés. (7)

German Translation

Al-Fatiha
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen! (1) 

Alles Lob gebührt Allah, dem Herrn der Welten (2) 

dem Allerbarmer, dem Barmherzigen (3) 

dem Herrscher am Tage des Gerichts! (4) 

Dir (allein) dienen wir, und Dich (allein) bitten wir um Hilfe. (5) 

Führe uns den geraden Weg (6) 

den Weg derer, denen Du Gnade erwiesen hast, nicht (den Weg) derer, die(Deinen) Zorn erregt haben, und nicht (den Weg) der Irregehenden. (7)  

Spanish Translation

Al-Fatiha

En el Nombre de Dios, el Más Misericordioso, el Dispensador de Gracia (1) 

Toda alabanza pertenece sólo a Dios, el Sustentador de todos los mundos, (2) 

el Más Misericordioso, el Dispensador de Gracia, (3) 

¡Señor del Día del Juicio! (4) 

A Ti sólo adoramos; sólo en Ti buscamos ayuda. (5) 

¡Guíanos por el camino recto – (6) 

el camino de aquellos sobre los que has derramado Tus bendiciones, no el de aquellos que han sido condenados [por Ti], ni el de aquellos que andan extraviados! (7) 

Turkish Translation

 Al-Fatiha

Rahman ve rahim Allah adiyle (1) 

Hamd, alemlerin rabbi Allah'a: (2) 

Rahmandır, rahimdir, (3) din gününün sahibidir. (4) 

Ancak sana ibadet ederiz ve ancak senden yardım dileriz. (5) 

Bize doğru yolu göster, (6) 

nimetlendirdiğin kişilerin yolunu; gazebe uğramışların da değil, sapıkların da (7) 

Chinese  Translation

奉至仁至慈的真主之名 (1) 一切赞颂全归真主,众世界 的主, (2) 至仁至慈的主, (3) 报应日的主, (4) 我们只崇拜你,只求你祐助 (5) 求你引领我们正路, (6) 你所祐助者的路,不是受谴怒者的路,也不是迷误者的路。 (7)

Persian Translation

سورة الفاتحة
به نام خداى بخشاينده مهربان‌ (۱) ستايش خدا را كه پروردگار جهانيان است. (۲) آن بخشاينده مهربان، (۳) آن فرمانرواى روز جزا. (۴) تنها تو را مى پرستيم و تنها از تو يارى مى‌جوييم. (۵) ما را به راه راست هدايت كن: (۶) راه كسانى كه ايشان را نعمت داده‌اى، نه خشم گرفتگانِ بر آنها و نه گمراهان. (۷)


LihatTutupKomentar