Teks Maulid Simtudduror Habib Ali Al-Habsyi dan Terjemahan Lengkap
Nama kitab: Terjemah Kitab Maulid Simtudduror (Simtud Durar, Simtut Duror)
Judul kitab asal: Maulid Simtud Duror Fi Akhbar Maulid Khair Al-Basyar Wa Ma Lahu Min Akhlaq Wa Ausaf Wa Siyar (مولد سِمْط الدُّرَر في أخبار مولد خير البشر وما له من أخلاق و أوصاف وسير)
Penulis: Habib Ali Al Habsyi
Nama lengkap: Habib Ali Bin Muhammad Bin Husein Al Habsyi ( علي بن محمد بن حسين الحبشي )
Lahir: 1259 H / 1839 M
Wafat: 1333 H / 1913 M.
Bidang studi: shalawat dan pujian pada Nabi, akhlak, Tasawuf, sejarah Nabi, .
Daftar isi
- Ya Rabbi Shalli ala Muhammad
-
Alhamdulillahil Qawiyyi Sultonuh
-
Tajallal Haqqu fi Alami Qudsihil Wasi'
- Wa Asyhadu an La Ilaha illallah
- Amma Ba'du Falamma Ta'allaqat Izadatullah
- Wa Qad Ana Lil Qolami
- Wa Mundzu Aliqat bihi Hadzihid Durrah
- Fa Hina Qoruba
- Asyraqal Kawnu Ibtihaja
- Wa Hina Baraza
- Tsumma Innahu
- Fa Nasya'a
- Tsumma Innahu
- Wa Minasy Syaraf
- Wa Haitsu Tasyarrafat
- Wa Laqod Ittasofa
- Alhamdulillah
-
Kembali ke:
Terjemah Kitab Maulid Simtutduror
تَجَلَّى الْحَقُّ فِي عَالَمِ قُدْسِهِ الْوَاسِعْ
Allah yang Maha benar menampakkan dalam alam kesucian-Nya yang luas
تَجَلِّيًا
قَضَى بِانْتِشَارِ فَضْلِه فِي الْقَرِيْبِ وَالشَّاسِعْ
dengan
penampakan yang menetapkan penyebaran anugerah-Nya pada yang dekat dan jauh
فَلَهُ
الْحَمْدُ الَّذِيْ لا تَنْحَصِرُ اَفْرَادُه بِتَعْدَادْ
Maka hanya
bagi-Nya segala puji yang tidak terhingga bilangannya dengan hitungan
وَلا
يُمَلُّ تَكْرَارُه بِكَثْرَةِ تَرْدَادْ
dan pengulangan tidak
menjenukan sebab banyaknya pengulangan
حَيْثُ أَبْرَزَ مِنْ عَالَمِ
الْإِمْكَانْ
sekira Ia tampilkan dari alam imkan
صُوْرَةَ
هذَا الْإِنْسَانْ
bentuk insan ini
لِيَتَشَرَّفَ
بِوُجُوْدِه ِ الثَّقَلانْ
Agar manusia dan jin memperoleh kemuliaan
dengan kehadirannya
وَتَنْتَشِرَ اَسْرَارُه فِي الْأَكْوَانْ
dan
rahasia-rahasianya tersebar di alam semesta
فَمَا مِنْ سِرٍّ
اتَّصَلَ بِه قَلْبُ مُنِيبْ
Maka tiada rahasia yang sambung dengan
hati orang yang sadar
اِلا مِنْ سَوَابغ فَضْلِ اللّهِ عَلى هذَا
الْحَبِيبْ
Kecuali karena curahan karunia Allah terhadap kekasih
ini
يَا لَقَلْب سُرُوْرُه قَـدْ تَوَالـى ۞ بِحَبِيْب عَـمَّ
الأَنَـامَ نَـوَالا
duhai kebahagiaan hati yang terus menerus,
karena kekasih yang anugerahnya ke semua manusia
جَلَّ مَنْ شَرَّفَ
الْوُجُودَ بِنُوْرٍ ۞ غَمَرَ الْكَوْنَ بَهْجَـةً وَجَمَـالا
Maha
agung Zat yang telah memuliakan wujud ini dengan cahaya, yang meliputi semesta
dengan keriangan dan kecantikan
قَدْ تَرَقّى فِي الْحُسْنِ اَعْلى
مَقَامٍ ۞ وَتَنَاهى فِي مَجْـدِه وَتَعَالـى
Mencapai tingkat
keindahan tertinggi, menjulang mengangkasa dengan kemuliaannya
لاحَظَتْهُ
الْعُيُوْنُ فِيْمَا اجْتَلَتْهُ ۞ بَشَرًا كَامِلا يُزِيْحُ الضلالا
Mata
memandang dengan sesuatu yang ia lihat sebagai bentuk insan sempurna pengikis
kesesatan
وَهْوَ مِنْ فَوْقِ عِلْمِ مَا قَدْ رَأَتْـهُ ۞ رِفْعَةً
فِي شُؤُوْنِـه وكَمَـالا
meski ia melampaui pengetahuan yang
dilihat mata dalam kemuliaan perkaranya dan kesempurnaan.
فَسُبْحَانَ
الَّذيْ أَبْرَزَ مِنْ حَضْرَةِ الْاِمْتِنَانْ
mahasuci tuhan yang
menampakkan dari sisi anugerah
مَا يَعْجِزُ عَنْ وَصْفِهِ
اللِّسَانْ
sesuatu yang lisan tidak mampu menyifatinya
وَيَحَارُ
فِي تَعَقُّلِ مَعَانِيْهِ الْجَنَانْ
dan hati bingung dalam
memikirkan makna-maknanya
اِنْتَشَرَ مِنْهُ فِي عَالَمِ الْبُطُوْنِ
وَالظُّهُورْ
tersebar darinya terhadap alam batin dan zahir
مَا
مَلأَ الْوُجُوْدَ الْخَلْقِيَّ نُورْ
yang cahaya tidak menerangi
alam semesta
فَتَبَارَكَ اللّهُ مِنْ اِلهٍ كَرِيمْ
Mahasuci
Allah, Tuhan Maha Pemurah
بَشَّرَتْنَا آيَاتُه فِي الذِّكْرِ
الْحَكِيمْ
Yang dalam kitab suci Al-Quran Al-Hakim Mengungkap
berita gembira dengan firman-Nya,
بِبشَارَةِ لَقَدْ جَاءَكُمْ
رَسُوْلٌ مِنْ اَنْفُسكُمْ عَزِيْزٌ عَلَيْه مَا عَنتُّمْ حَرِيْصٌ عَلَيْكُمْ
بالْمُؤْمنيْنَ رَؤفٌ رَحيْم
Telah datang kepadamu Seorang rasul
dari kalangan sendiri Ia selalu prihatin atas apa yang menimpamu sangat ia
inginkan kamu beriman Ia sangat penyantun, sangat penyayang.
فَمَنْ
فَاجَأَتْهُ هذِهِ الْبشَارَةُ وتَلَقَّاهَا بِقَلْبٍ سَلِيمْ
Maka
siapa saja yang sampai kepadanya berita gembira ini Serta menerimanya dengan
hati dan pikiran sehat
فَقَدْ هُدِيَ اِلى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمْ
Niscaya
ia beroleh petunjuk Ke arah jalan yang lurus
اللهم صل وسلم أشرف
الصلاة والتسليم على سيدنا ونبينا محمد الرؤوف الرحيم
Ya Allah
berilah selawat dan salam dengan sebaik selawat dan salam untuk junjungan kita
dan nabi kita Muhammad yang menyayangi dan mengasihi
WA ASYHADU AN LAILAHA ILLALLAH WAHDAHU LA SYARIKA LAH
وَاَشْهَدُ اَنْ لا اِلهَ اِلا اللّهُ وَحْدَه لا شَرِيْكَ لَه شَهَادَةً يُعْرِبُ بِهَا اللِّسَانْ
Aku bersaksi, tiada Tuhan selain Allah yang Maha Esa, tiada sekutu bagi-Nya,
dengan Kesaksian terucapkan dengan lisan
عَمَّا تَضَمَّنَهُ
الْجَنَانْ
terhadap apa yang terkandung hati
مِنَ
التَّصْدِيْقِ بِهَا وَالْإِذْعَانْ
yaitu kepercayaan dan
kepatuhan
تَثْبُتُ بِهَا فِي الصُّدُوْرِ مِنَ الْإِيْمَانِ
قَوَاعِدُهْ
yang dengan kesaksian, tonggak-tonggak iman menetap
dalam hati
وَتَلُوْحُ عَلى اَهْلِ الْيَقِيْنِ مِنْ سِرِّ ذلِكَ
الْإِذْعَانِ وَالتَّصْدِيْقِ شَوَاهِدُهْ
dan bukti-bukti keimanan
tampak pada ahli yakin dari rahasia kepatuhan dan kepercayaan
وَاَشْهَدُ
اَنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا الْعَبْدُ الصَّادِقُ فِيْ قَوْلِه وَفِعْلِهْ
Dan
aku bersaksi bahwa Sayyidina Muhammad adalah hamba yang benar dalam ucapan dan
perbuatannya
والْمُبَلِّغَ عَنِ اللّهِ مَا اَمَرَه بِتَبْلِيْغِه
لِخَلْقِه مِنْ فَرْضِه وَنَفْلِهْ
Dan penyampai dari Allah apa yang
Allah perintahkan untuk menyampaikan pada makhluknya, yaitu kewajiban dan
kesunatan Allah.
عَبْدٌ اَرْسَلَهُ اللّهُ لِلْعَالَمِيْنَ بَشِيْرًا
وَنَذِيْرًا
seorang hamba yang Allah utus kepada penghuni alam
untuk penggembira dan pengancam
فَبَلَّغَ الرِّسَالَةْ
Maka
ia menyampaikan risalah
وَاَدَّى الْأَمَانَةْ
dan
menunaikan amanah
وَهَدَى اللّهُ بِه مِنَ الْأُمَّةِ بَشَرًا
كَثِيْرًا
dan dengannya Allah menunjukkan umat yang banyak
فَكَانَ
فِي ظُلْمَة ِ الْجَهْلِ لِلْمُسْتَبْصِرِيْنَ سِرَاجًا وَقَمَرًا مُنِيْرًا
maka
ia adalah pelita dan purnama yang terang bagi pencari petunjuk dalam kegelapan
kebodohan
فَمَا اَعْظَمَهَا مِنْ مِنَّةٍ تَكَرَّمَ اللّهُ بِهَا
عَلَى الْبَشَرْ
Betapa agung karunia yang Allah berikan kepada
manusia
ومَا اَوْسَعَهَا مِنْ نِعْمَةٍ اِنْتَشَرَ سِرُّهَا فِي
الْبَحْرِ والْبَرْ
Betapa luas nikmat yang rahasianya bertebaran di
lautan dan daratan
اَللّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ بِاَجَلِّ
الصَّلَوَاتِ وَاَجْمَعِهَا وَاَزْكَى التَّحِيَّاتِ واَوْسَعِهَا
Ya
Allah limpahkan rahmat dan ucapkan salam, dengan rahmat yang teragung dan
terlengkap, dan kehormatan yang tersuci dan terluas
عَلى هذَا
الْعَبْدِ الَّذِيْ وَفّى بِحَقِّ الْعُبُوْدِيَّةْ
terhadap hamba
ini yang memenuhi hak perhambaan
وبَرَزَ فِيْهَا فِيْ خِلْعَةِ
الْكَمَالْ
dan yang tampak di perhambaan dengan sifat sempurna
وقَامَ
بِحَقِّ الرُّبُوْبِيَّةِ فِي مَوَاطِنِ الْخِدْمَة ِ لِلّهِ وَاَقْبَلَ عَلَيْهِ
غَايَةَ الْإِقْبَالْ
dan yang memenuhi hak ketuhanan di
tempat-tempat berbakti kepada Allah, serta menghadap kepada-Nya dengan
sebaik-baik menghadap
صَلاةً يَتَّصِلُ بِهَا رُوْحُ الْمُصَلِّيْ
عَلَيْهِ بِهْ
rahmat yang menghubungkan ruh orang yang memintakan
rahmat kepadanya
فَيَنْبَسِطُ فِيْ قَلْبِه نُوْرُ سِرِّ تَعَلُّقِه
بِه وَحُبِّهْ
maka menjadi luas cahaya rahasia ikatannya dengannya
dan kecintaannya dalam hatinya
ويُكْتَبُ بِهَا بِعِنَايَةِ اللّهِ
فِيْ حِزْبِهْ
Dan ia dicatat dengan pertolongan Allah dalam
kelompoknya
وَعَلى الِه وَصَحْبِهِ الَّذيْنَ ارْتَقَوْا صَهْوَةَ
الْمَجْدِ بِقُرْبِهْ
Dan atas keluarganya dan para sahabatnya yang
menaiki derajat yang tinggi
Karena dekat kepadanya
وَتَفَيَّأُوْا
ظِلالَ الشَّرَفِ الْأَصْلِيّ بِوُدِّه وَحُبِّهْ
Dan mereka bernaung
di bayang-bayang kemuliaan sejati dengan menyayanginya dan mencintainya
مَا
عَطَّرَ الْأَكْوَانَ بِنَشْرِ ذِكْرَاهُمْ نَسِيمْ
Selama hembusan
angin mengharumi semesta karena menyebarnya sebutan mereka
اللهم صل
وسلم أشرف الصلاة والتسليم على سيدنا ونبينا محمد الرؤوف الرحيم
Ya
Allah berilah selawat dan salam dengan sebaik selawat dan salam untuk
junjungan kita dan nabi kita Muhammad yang menyayangi dan mengasihi
AMMA BA'DU FALAMMA TALLAQAT IRADATULLAH
اَمَّا بَعْدُ فَلَمَّا تَعَلَّقَت إِرَادَةُ اللّهِ فِيْ الْعِلْم الْقَدِيمْ
Amma bakdu, Manakala kehendak Allah dalam ilmu-Nya yang kadim terikat
بِظُهُوْرِ
اَسْرَارِ التَّخْصِيْصِ لِلْبَشَرِ الْكَرِيمْ
dengan kemunculan
rahasia-rahasia kekhususan bagi manusia yang mulia
بِالتَّقْدِيْم
وَالتَّكْرِيمْ
dengan keutamaan dan penghormatan
نَفَذَتِ
الْقُدْرَةُ الْبَاهِرَةْ
Terwujudlah dengan kehendak yang
gemilang
بِالنِّعْمَةِ الْوَاسِعَةِ وَالْمِنَّةِ الْغَامِرَةْ
dengan
nikmat yang serta anugerah yang melimpah
فَانْفَلَقَتْ بَيْضَةُ
التَّصْوِيرْ
lalu terbelahlah telur lukisan
فِي
الْعَالَمِ الْمُطْلَقِ الْكَبِيرْ
Di alam mutlak yang besar
عَنْ
جَمَالٍ مَشْهُوْدٍ بِالْعَينْ
Menyingkap keindahan yang disaksikan
mata
حَاوٍ لِوَصْفِ الْكَمَالِ الْمُطْلَقِ وَالْحُسْنِ التَّامِّ
وَالزَّينْ
Yang mencakup sifat kesempurnaan yang mutlak dan
kebagusan yang sempurna dan keindahan
فَتَنَقَّلَ ذلِكَ الْجَمَالُ
الْمَيْمُونْ
lalu keelokan tersebut berpindah-pindah
فِي
الْأَصْلابِ الْكَرِيْمَةِ وَالْبُطُونْ
Dalam tulang-tulang punggung
yang mulia dan rahim-rahim
فَمَا مِنْ صُلْبٍ ضَمَّهْ
Tiada
satu pun tulang punggung yang membawanya
اِلا وَتَمَّتْ عَلَيْهِ
مِنَ اللّهِ النّعْمَةْ
Kecuali nikmat Allah sempurna baginya
فَهُوَ
الْقَمَرُ التَّامُّ الَّذِيْ يَتَنَقَّلُ فِي بُرُوْجِهْ
ia adalah
bulan yang sempurna yang berpindah-pindah dalam orbitnya
لِيَتَشَرَّفَ
بِه مَوْطِنُ اسْتِقْرَارِه وَمَوْضِعُ خُرُوْجِهْ
Agar tempat
menetapnya dan tempat keluarnya meraih kemuliaan
وَقَدْ قَضَتِ
الْأَقْدَارُ الْأَزَلِيَّةُ بِمَا قَضَتْ وَاَظْهَرَتْ مِنْ سِرِّ هذَا
النُّوْرِ مَا اَظْهَرَتْ
dan takdir azali menetapkan terhadap apa
yang telah ditetapkan, dan menampakkan rahasia nur ini terhadap apa yang telah
ia tampakkan
وَخَصَّصَتْ بِه مَنْ خَصَّصَتْ
dan
mengkhususkan terhadap orang yang telah ia khususkan
فَكَانَ
مُسْتَقَرُّه فِي الْأَصْلابِ الْفَاخِرَةْ
maka tempat menetapnya
itu di tulang-tulang punggung yang mulia
وَالْأَرْحَامِ
الشَّرِيْفَةِ الطَّاهِرَةْ
dan rahim-rahim yang mulia yang suci
حَتّى
بَرَزَ فِيْ عَاَلمِ الشَّهَادَة ِ بَشَرًا لا كَالْبَشَرْ
Sampai ia
datang ke alam nyata sebagai manusia tidak seperti manusia biasa
وَنُوْرًا
حَيَّرَ الْأَفْكَارَ ظُهُوْرُه وَبَهَرْ
dan sebagai cahaya yang
penampilannya membingungkan pikiran dan menyilaukan
فَتَعَلَّقَتْ
هِمَّةُ الرَّاقِمِ لِهذِهِ الْحُرُوفْ
Maka tergeraklah keinginan
penulis ini huruf-huruf ini
بِأَنْ يَرْقُمَ فِيْ هذَا الْقِرْطَاس
مَا هُوَ لَدَيْهِ مِنْ عَجَائِبِ ذلِكَ النُّوْرِ مَعْرُوفْ
untuk
menulis di kertas ini apa yang ia ketahui tentang keajaiban cahaya mulia
tersebut
وَإِنْ كَانَتِ الْأَلْسُنُ لا تَفِيْ بِعُشْرِ مِعْشَارِ
اَوْصَافِ ذلِكَ الْمَوْصُوفْ
Meski lisan tidak dapat memenuhi
sepuluh persennya sepuluh persen sifat-sifat orang yang disifati tersebut
تَشْوِيْقًا
لِلسَّامِعِينْ
karena merindukan para pendengar
مِنْ
خَوَاصِّ الْمُؤْمِنِينْ
dari kalangan khusus orang-orang yang
beriman
وتَرْوِيْحًا لِلْمُتَعَلّقِيْنَ بِهذَا النُّوْرِ
الْمُبِينْ
dan menghibur bagi orang-orang yang terikat pada cahaya
yang terang ini
وَإِلا فَانّى تُعْرِبُ الْأَقْلامْ
jika
tidak, lalu bagaimana mungkin pena-pena dapat menjelaskan
عَنْ
شُؤنِ خَيْرِ الْأَنَامْ
Tentang urusan-urusan manusia paling
utama
وَلكِنْ هَزَّنِيْ اِلى تَدْوِيْنِ مَا حَفِظْتُه مِنْ سِيَرِ
اَشْرَفِ الْمَخْلُوْقِينْ
Namun menggerakkanku untuk menulis apa
yang kuhafal tentang riwayat hidup makhluk termulia
وَمَا اَ
كْرَمَهُ اللّهُ بِه فِيْ مَوْلِدِه مِنَ الْفَضْلِ الَّذِيْ عَمَّ
الْعَالَمِينْ
dan kemuliaan yang Allah dilimpahkan kepadanya saat
kelahirannya yaitu keutamaan yang meliputi alam semesta
وَبَقِيَتْ
رَايَتُه فِيْ الْكَوْنِ مَنْشُوْرَةً عَلى مَرِّ الْأَيَّامِ وَالشُّهُوْرِ
وَالسِّنِينْ
Dan benderanya kekal di alam semesta seraya terkibar
sepanjang hari, bulan dan tahun
دَاعِي التَّعَلُّقِ بِهذِهِ
الْحَضْرَةِ الْكَرِيْمَةْ
adalah kegandrunganku pada pribadi luhur
ini
وَلاعِجُ التَّشَوُّقِ اِلى سَمَاع اَوْصَافِهَا الْعَظِيْمَةْ
Serta
guncangan rindu untuk mendengarkan sifat-sifatnya yang agung
ولَعَلَّ
اللّهَ يَنْفَعُ بِه الْمُتَكَلِّمَ وَالسَّامِعْ
Dan semoga Allah
memberi manfaat pembicara dan pendengar
فَيَدْخُلانِ فِيْ شَفَاعَةِ
هذَا النَّبِيّ الشَّافِعْ
Sehingga keduanya masuk dalam syafaat
nabi yang memberi syafaat ini
وَيَتَرَوَّحَانِ بِرَوْحِ ذلِكَ
النَّعِيمْ
Dan bersenang senang dengan kenikmatan tersebut
اللهم
صل وسلم أشرف الصلاة والتسليم على سيدنا ونبينا محمد الرؤوف الرحيم
Ya
Allah berilah selawat dan salam dengan sebaik selawat dan salam untuk
junjungan kita dan nabi kita Muhammad yang menyayangi dan mengasihi
WAQOD ANA LIL QOLAMI
وَقَدْ آنَ لِلْقَلَمِ اَنْ يَخُطَّ مَا حَرَّكَتْهُ فِيْهِ الْأَنَامِلْ
sudah saatnya menulis tulisan yang digerakkan jari-jari
مِمَّا
اسْتَفَادَهُ الْفَهْمُ مِنْ صِفَاتِ هذَا الْعَبْدِ الْمَحْبُوْبِ الْكَامِلْ
yang
pemahaman mengambil faedah dari sifat-sifat hamba ini yang tercinta yang
sempurna
وشَمَائِلِهِ الَّتِيْ هِيَ اَحْسَنُ الشَّمَائِلْ
dan
sifat-sifatnya yang merupakan sebaik-baik sifat
وَهُنَا حَسُنَ اَنْ
نُثْبِتَ مَا بَلَغَ اِلَيْنَا فِيْ شَأْنِ هذَا الْحَبِيْبِ مِنْ اَخْبَارٍ
وأثَارْ
di sini baik untuk kita tetapkan hadis dan atas yang sampai
kepada kita tentang perkara kekasih ini
لِيَتَشَرَّفَ بِكِتَابَتِهِ
الْقَلَمُ وَالْقِرْطَاسُ وتَتَنَزَّهَ فِيْ حَدَائِقِهِ الْأَسْمَاعُ
والْأَبْصَارْ
agar pena dan kertas mendapat kemuliaan karena
menulisnya, dan pendengaran dan penglihatan suci di taman-tamannya
وَقَدْ
بَلَغَنَا فِيْ الْأَحَادِيْثِ الْمَشْهُوْرَة
sungguh sampai kepada
kita di hadis-hadis yang masyhur
أَنَّ اَوَّلَ شَيْءٍ خَلَقَهُ
اللّهُ هُوَ النُّوْرُ الْمُوْدَعُ فِيْ هذِهِ الصُّوْرَةْ
sesungguhnya
awal sesuatu yang Allah ciptakan adalah cahaya yang tersimpan di bentuk ini
فَنُوْرُ
هذَا الْحَبِيْبِ اَوَّلُ مَخْلُوْقٍ بَرَزَ فِي الْعَالَمْ
maka
cahaya kekasih ini itu awal makhluk yang tampak di alam
ومِنْهُ
تَفَرَّعَ الْوُجُوْدُ خَلْقًا بَعْدَ خَلْقٍ فِيْمَا حَدَثَ ومَا تَقَادَمْ
dan
dari cahaya tersebut makhluk tercabang, satu ciptaan setelah ciptaan yang
lain, di waktu sekarang dan waktu dahulu
وَقَدْ اَخْرَجَ عَبْدُ
الرَّزَّاقِ بِسَنَدِه عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللّهِ الأَنْصارِيِّ رَضيَ
اللّهُ عَنْهُمَا قَالَ
Abdurrazaq meriwayatkan dengan sanadnya dari
Jabir ibni Abdillah Al Anshori Ra. ia berkata
قُلْتُ يَا رَسُوْلَ
اللّهِ بِأَبِيْ واُمّيْ اَخْبِرْنِيْ عَنْ اَوَّلِ شَيْءٍ خَلَقَهُ اللّهُ
قَبْلَ الأَشْيَاءْ
aku bertanya: wahai Rasulullah demi ayahku dan
ibuku, kabari aku tentang awal sesuatu yang Allah ciptakan sebelum sesuatu
yang lain
قَالَ: يَا جَابِرُ إِنَّ اللّهَ خَلَقَ قَبْلَ الأَشْيَاءِ
نُوْرَ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ نُوْرِهْ
beliau
bersabda: wahai jabir sesungguhnya Alah menciptakan cahaya nabimu SAW sebelum
sesuatu yang lain dari cahaya-Nya
وَقَدْ وَرَدَ مِنْ حَديْثِ أَبِيْ
هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللّهُ عَنْهُ اَنَّه قَالَ
diriwayatkan dari
hadis Abi Hurairah Ra. bahwa ia berkata
قَالَ: رَسُوْلُ اللّهِ
صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمْ: كُنْتُ اَوَّلَ النَّبِيِّيْنَ فِي الْخَلْقِ
وَآخِرَهُمْ فِي الْبَعْثِ
Rasulullah SAW bersabda: aku adalah awal
para nabi dalam penciptaan dan akhir para nabi dalam utusan
وَقَدْ
تَعَدَّدَتِ الرِّوَايَاتُ بِاَنَّه اَوَّلُ الْخَلْقِ وُجُوْدًا وَأَشْرَفُهُمْ
مَوْلُوْدًا
banyak riwayat bahwa beliau adalah awal makhluk
terciptanya dan mulianya makhluk kelahirannya
وَلَمَّا كَانَتِ
السَّعَادَةُ الْأَبَدِيَّةْ
dan ketika kebahagiaan yang kekal
لَهَا
مُلاحَظَةٌ خَفِيَّةْ
memiliki pandangan yang samar
اِخْتَصَّتْ
مَنْ شَاءَتْ مِنَ الْبَرِيَّةْ
menghususkan siapa manusia yang ia
kehendaki
بِكَمَالِ الْخُصُوْصِيَّةْ
dengan kesempurnaan
kekhususan
فَاسْتَوْدَعَتْ هذَا النُّوْرَ الْمُبِينْ
ia
menitipkan cahaya yang terang ini
اَصْلابَ وبُطُوْنَ مَنْ
شَرَّفَتْهُ مِنَ الْعَالَمِينْ
di tulang punggung dan perut
orang-orang yang ia muliakan
فَتَنَقَّلَ هذَا النُّوْرُ مِنْ صُلْبِ
آدَمَ وَنُوْحٍ واِبْرَاهِيمْ
maka cahaya ini berpindah-pindah dari
tulang punggung adam, Nuh dan Ibrahim
حَتّى اَوْصَلَتْهُ يَدُ
الْعِلْمِ الْقَدِيمْ
sehingga kekuasaan pengetahuan yang dahulu
menyampaikannya
اِلى مَنْ خَصَّصَتْهُ بِالتَّكْرِيْمِ اَبِيْهِ
الْكَرِيمْ
kepada seorang yang ia khususkan dengan kemuliaan yaitu
ayahnya yang mulia
عَبْدِ اللّهِ ابْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِب ذِي
الْقَدْرِ الْعَظِيمْ
yaitu Abdullah ibnu Abdil Mutholib yang
memiliki derajat yang agung
واُمُّهُ الَّتِيْ هِيَ فِي الْمَخَاوِفِ
آمِنَةْ
dan ibunya yang ia adalah orang yang aman saat ketakutan
اَلسَّيِّدَةِ
الْكَرِيْمَةِ آمِنَةْ
tuan yang mulia yaitu Aminah
فَتَلَقَّاهُ
صُلْبُ عَبْدِ اللّهِ فَأَلْقَاهُ اِلى بَطْنِهَا
tulang rusuh
Abdullah menyerahkan ke perut Aminah
فَضَمَّتْهُ اَحْشَاؤُهَا
بِمَعُوْنَةِ اللّهِ مُحَافَظَةً عَلى حَقِّ هذِهِ الدُّرَّةِ وصَوْنِهَا
maka
perut Aminah mengandungnya dengan pertolongan Allah, untuk menjaga hak mutiara
ini dan melindunginya
فَحَمَلَتْهُ بِرِعَايَةِ اللّهِ كَمَا وَرَدَ
عَنْهَا حَمْلا خَفِيْفًا لا تَجِدُ لَه ثِقَلا
maka ia mengandungnya
dengan pertolongan Allah seperti yang diceritakan, dengan kandungan yang
ringan yang ia tidak mendapatkan berat
وَلا تَشْكُوْا مِنْهُ اَ
لَمًا وَلا عِلَلا
dan ia tidak merasakan sakit
حَتّى
مَرَّ الشَّهْرُ بَعْدَ الشَّهْرِ مِنْ حَمْلِهْ
sampai bulan-bulan
telah lewat dari kandungannya
وقَرُبَ وَقْتُ بُرُوْزِه اِلى عَالَمِ
الشَّهَادَةِ لِتَنْبَسِطَ عَلى اَهْلِ هذَا الْعَالَمِ فُيُوْضَاتُ فَضْلِهْ
dan
dekat waktu kehadirannya ke alam dunia, agar aliran anugerah mengalir pada
penghuni alami ini
وَتَنْتَشِرَ فِيْهِ آثَارُ مَجْدِهِ
الصَّمِيمْ
dan peninggalan kemuliaannya yang kuat tersebar dalam
alam
اللهم صل وسلم أشرف الصلاة والتسليم على سيدنا ونبينا محمد
الرؤوف الرحيم
Ya Allah berilah selawat dan salam dengan sebaik
selawat dan salam untuk junjungan kita dan nabi kita Muhammad yang menyayangi
dan mengasihi
WA MUNDZU ALIQAT BIHI HADZIHID DURRAH
وَمُنْذُ عَلِقَتْ بِه هذِهِ الدُّرَّةُ الْمَكْنُوْنَةْ
sejak mutiara yang tersimpan terikat dengannya
والْجَوْهَرَةُ
الْمَصُوْنَةْ
dan permata yang terlindungi
والْكَوْنُ
كُلُّه يُصْبحُ ويُمْسِيْ فِيْ سُرُوْرٍ وابْتِهَاجْ
seluruh alam
pagi dan sore berada di kebahagiaan dan kegembiraan
بِقُرْبِ
ظُهُوْرِ إِشْرَاقِ هذَا السِّرَاجْ
dengan dekatnya kemunculan
sorotan lentera ini
والْعُيُوْنُ مُتَشَوِّفَةٌ اِلى بُرُوْزِهْ
mata
rindu akan kelahirannya
مُتَشَوِّقَةٌ اِلَى الْتِقَاطِ جَوَاهِرِ
كُنُوْزِهْ
rindu akan menemukan esensi simpanannya
وكُلُّ
دَابَّة ٍ لِقُرَيْشٍ نَطَقَتْ بِفَصِيْح الْعِبَارَةْ
dan seluruh
hewan milik kaum Quraisy mengucapkan dengan kata yang jelas
مُعْلِنَةً
بِكَمَالِ الْبشَارَةْ
mengumumkan kesempurnaan kabar gembira
وَمَا
مِنْ حَامِلٍ حَمَلَت فِيْ ذلِكَ الْعَامْ
tiada seorang yang
mengandung di tahun itu
اِلا اَتَتْ فِيْ حَمْلِهَا بِغُلامْ
kecuali
ia mendatangkan anak laki-laki di kandungannya
مِنْ بَرَكَاتِ
وَسَعَادَةِ هذَا الْإِمَامْ
karena berkah dan kebahagiaan pemimpin
ini
وَلَمْ تَزَلِ الْأَرْضُ وَالسَّمَوَاتْ
dan tidak
henti-henti bumi dan langit
مُتَضَمِّخَةً بِعِطْرِ الْفَرَح
بِمُلاقَاةِ اَشْرَفِ الْبَرِيَّاتْ
mengandung harum kebagian karena
bertemu makhluk yang mulia
وبُرُوْزِه مِنْ عَالَمِ الْخَفَاءِ اِلى
عَالَمِ الظُّهُورْ
dan kelahirannya dari alam samar ke alam
jelas
بَعْدَ تَنَقُّلِه فِي الْبُطُوْنِ وَالظُّهُورْ
setelah
perpindahannya di perut-perut dan tulang-tulang rusuk
فَأَظْهَرَ
اللّهُ فِي الْوُجُوْدِ بَهْجَةَ التَّكْرِيمْ
maka Allah menampakkan
pesta kemuliaan di alam
وبَسَطَ فِي الْعَالَمِ الْكَبِيْرِ
مَائِدَةَ التَّشْرِيْفِ وَالتَّعْظِيمْ
dan Ia menggelar hidangan
kemuliaan dan keagungan di amal yang besar
بِبُرُوْزِ هذَا
الْبَشَرِ الْكَرِيمْ
dengan kedatangan manusia yang mulia ini
اللهم
صل وسلم أشرف الصلاة والتسليم على سيدنا ونبينا محمد الرؤوف الرحيم
Ya
Allah berilah selawat dan salam dengan sebaik selawat dan salam untuk
junjungan kita dan nabi kita Muhammad yang menyayangi dan mengasihi
FAHINA QARUBA AWANU WADH'I HADZAL HABIB
فَحِيْنَ قَرُبَ اَوَانُ وَضْعُ هذَا الْحَبِيبْ
dan ketika dekat masa kelahiran kekasih ini
أَعْلَنَتِ السَّمَوَاتُ
وَالْأَرَضُوْنَ وَمَنْ فِيْهِنَّ بِالتَّرْحِيبْ
langit-langit dan
bumi-bumi dan orang-orang yang di sana mengumandangkan penghormatan
وَاَمْطَارُ
الْجُوْدِ الْإِلهيّ عَلى اَهْلِ الْوُجُوْدِ تَثِجْ
dan hujan
kemurahan ilahi pada penghuni dunia itu deras
وَأَلْسِنَةُ
الْمَلائِكَةِ بِالتَّبْشِيْرِ لِلْعَالَمِيْنَ تَعِجْ
dan lisan para
malaikat itu mengucapkan kabar bahagia pada penghuni alam
وَالْقُدْرَةُ
كَشَفَتْ قِنَاعَ هذَا الْمَسْتُورْ
dan kekuasaan Allah membuka
topeng seorang yang tertutup ini
لِيَبْرُزَ نُوْرُه كَامِلا فِيْ
عَالَمِ الظُّهُورْ
agar cahayanya tampak secara sempurna di alam
dunia
نُوْرًا فَاقَ كُلَّ نُورْ
cahaya di atas cahaya
وَاَنْفَذَ
الْحَقُّ حُكْمَهْ
dan sang maha benar menjalankan hukumnya
عَلى
مَنْ اَتَمَّ اللّهُ عَلَيْهِ النّعْمَةْ
terhadap seorang yang Allah
sempurnakan nikmat kepadanya
مِنْ خَوَاصِّ الأُمَّةْ
dari
umat yang khusus
أَنْ يَحْضُرَ عِنْدَ وَضْعِه اُمَّةْ
agar
hadir ketika ibunya melahirkan
تَأْنِيْسًا لِجَنَابِهَا
الْمَسْعُودْ
untuk menentramkan kemuliaannya yang di bahagiakan
وَمُشَارَكَةً
لَهَا فِيْ هذَا السِّمَاطِ الْمَمْدُودْ
dan menemaninya di hidangan
yang di suguhkan ini
فَحَضَرَتْ بِتَوْفِيْقِ اللّهِ السَّيّدَةُ
مَرْيَمُ وَالسَّيِّدَةُ آسِيَةْ
maka hadirlah dengan petunjuk Allah
Sayyidah Maryam dan Sayyidah Asiyah
ومَعَهُمَا مِنَ الْحُوْرِ
الْعِيْنِ مَنْ قَسَمَ اللّهُ لَه مِنَ الشَّرَفِ بِالْقِسْمَةِ الْوَافِيَةْ
dan
bersama keduanya bidadari yang Allah bagikan kepada beliau dengan bagian yang
sempurna
فَأَتَى الْوَقْتُ الَّذِيْ رَتَّبَ اللّهُ عَلى حُضُوْرِه
وُجُوْدَ هذَا الْمَوْلُودْ
lalu datanglah waktu yang Allah siapkan
untuk orang yang dilahirkan ini terhadap datangnya waktu
فَانْفَلَقَ
صُبْحُ الْكَمَالِ مِنَ النُّوْرِ عَنْ عَمُودْ
lalau terbelahlah
pagi kesempurnaan cahaya dari tiang-tiang
وبَرَزَ الْحَامِدُ
الْمَحْمُودْ
dan hadirlah nabi yang memuji dan di puji
مُذْعِنًا
لِلّهِ بِالتَّعْظِيْمِ وَالسُّجُودْ
seraya tunduk kepada Allah
dengan mengagunkan dan sujud
اللهم صل وسلم أشرف الصلاة والتسليم على
سيدنا ونبينا محمد الرؤوف الرحيم
Ya Allah berilah selawat dan salam
dengan sebaik selawat dan salam untuk junjungan kita dan nabi kita Muhammad
yang menyayangi dan mengasihi
ASYRAQAL KAUNUB TIHAJA BIWUJUDIL MUSTOFA
أَشْرَقَ الْكَوْنُ ابْتِهَاجًـا ۞ بِوُجُوْدِ الْمُصْطَفَى احْمَدْ
alam semesta bersinar dengan megah dengan hadirnya nabi yang di pilih yaitu
Ahmad
ولأَهْلِ الْكَوْنِ أُنْـسٌ ۞ وسُرُوْرٌ قَـدْ تَجَـدَّدْ
dan
penduduk alam semesta mendapat ketenangan dan kebahagiaan yang baru
فَاطْرَبُوْا
يَا أهْلَ الْمَثَانِيْ ۞ فَهَزَارُ الْيمْنِ غَرَّدْ
Maka
bergembiralah wahai ahli fatihah, karena bulbul yaman itu berkicau
وَاسْتَضيْئوا
بِجَمَـالٍ ۞ فَاقَ فِي الْحُسْنِ تَفَـَّردْ
dan bangunlah dengan
keindahan yang unggul, yang sendiri di kebaikan
وَلَنَا الْبُشْـرى
بِسَعْـدٍ ۞ مُسْتَمِرٍ لَيْـس يَنْفَدْ
dan kita memiliki kabar
bahagia, dengan kebahagiaan yang terus tanpa henti
حَيْثُ
أُوتِيْنَـا عَطَـاءً ۞ جَمَعَ الْفَخْـرَ الْمُؤَبدْ
ketika kita
diberi sebuah pemberian, yang mengumpulkan kebanggaan yang selamanya
فَلِرَبي
كُـلُّ حَـمْـدٍ ۞ جَلَّ اَنْ يَحْصُرَ هُ الْعَـدْ
Maka bagi tuhanku
segala puji yang hitungan sulit untuk menghitungnya
إِذْ حَبَانَا
بوُجُوْدِ الْـ ۞ ـمُصطَفى الْهَادِي مُحَمَّدْ
Ketika Ia memberi
kita dengan kehadiran nabi yang terpilih yang menunjukkan yaitu terpuji
يَا
رَسُـوْلَ اللهِ أَهْـلاً ۞ بِكَ إِنَّا بِكَ نُسْعَـدْ
Wahai utusan
Allah, selamat datang, sesungguhnya kita itu di bahagia dengan engkau
وبِجَاهِـهْ
يَا إِلهِـي ۞ جُدْ وبَلّغْ كُلَّ مَقْصَـدْ
Dan dengan kedudukan
beliau wahai tuhanku, berilah dan sampaikan segala tujuan
واهْدِنَا
نَهْجَ سَبِيْلِـهْ ۞ كَيْ بِه نُسْعَدْ ونُرْشَـدْ
Dan tunjukkan
kami jalanya, agar kami bahagia dan dapat petunjuk
رَب بَلّغْنَا
بِجَـاهِـهْ ۞ فِيْ جِوَارِهْ خَيْر مَقْعَـدْ
wahai tuhanku dengan
kedudukan beliau sampaikan kami ke tempat terbaik di samping beliau
وَصَـلاَةُ
اللهِ تَغْشـى ۞ أَشْرَفَ الرُّسْلِ مُحَمَّـدْ
dan rahmat Allah
semoga menyelimuti utusan yang paling mulia yaitu Muhammad
وسَلاَمٌ
مُسْتَـمِـرٌّ ۞ كُـلَّ حِيْنٍ يَتَـجَـدَّدْ
dan salam yang terus,
yang baru di setiap waktu
اللهم صل وسلم أشرف الصلاة والتسليم على
سيدنا ونبينا محمد الرؤوف الرحيم
Ya Allah berilah selawat dan salam
dengan sebaik selawat dan salam untuk junjungan kita dan nabi kita Muhammad
yang menyayangi dan mengasihi
WA HINA BARAZA SALLALLAHU ALAIHI WA SALLAM
وَحِيْنَ بَرَزَصَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ بَطْنِ اُمِّهِ بَرَزَ رَافِعًا طَرْفَهُ اِلَى السَّمَآءْ
dan ketika beliau SAW lahir dari perut ibunya , beliau lahir seraya mengangkat
pandangannya ke langit
مُؤْمِيًا بِذَالِكَ الرَّفْعِ اِلَى اَّنَّ
لَهُ شَرَفًا عَلَا مَجْدُهُ وَسَمَا
dengan memberi isyarat dengan
pandangan tersebut bahwa sesungguhnya beliau memiliki kemuliaan yang luhur dan
tinggi keagungannya
وَكَانَ وَقْتُ مَوْلِدِ سَيّدِ اْلكَوْنَيْنْ
dan
waktu kelahiran junjungan dua alam
مِنَ الشُّهُوْرِ شَهْر ِرَبِيْعِ
الْاَوَّلِ وَمِنَ الْاَيَّامِ يَوْمَ الْاِثْنَيْنْ
dari bulan-bulan
itu bulan Robiul awal dan dari hari-hari itu hari Senin
وَمَوْضِعُ
وِلاَدَتِهِ وَقَبْرِهِ بِالْحَرَمَيْنْ
dan tempat kelahiran beliau
dan kuburannya itu berada di Haramain
وَقَدْ وَرَدَ اَنَّهُ صَلَّى
اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وُلِدَ مَخْتُوْناً مَكْحُوْلاً مَقْطُوْعَ
السُّرَّةْ
diriwayatkan bahwa beliau SAW itu dilahirkan dalam
keadaan terkhitan, memakai celak dan terpotong pusar
تَوَلَّتْ
ذَالِكَ لِشَرَفِهِ عِنْدَ اللهِ اَيْدِى الْقُدْرَةْ
tangan
kekuasaan menangani hal tersebut karena kemuliaan beliau di sisi Allah
وَمَعَ
بُرُوْزِه اِلَى الْعَالَمِ ظَهَرَ مِنَ الْعَجَائِبْ
dan bersama
kemunculan beliau ke alam, muncul keanehan-keanehan
مَا يَدُلُّ
عَلى اَنَّهُ اَشْرَفُ الْمَخْلُوْقِيْنَ وَاَفْضَلُ الْحَبَائِبْ
yang
menunjukkan bahwa beliau adalah makhluk yang paling mulia, dan kekasih yang
paling utama
فَقَدْ وَرَدَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ عَوْفٍ عَنْ
اُمَّهِ الشَّفَّاءِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا
diriwayatkan dari
Abdurrahman ibnu Auf dari ibunya yaitu Shaffa’ RA.
قَالَتْ لَمَّا
وَلَدَتْ اَمِنَةُ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا رَسُوْلَ اللهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ وَقَعَ عَلى يَدَيَّ فَاسْتَهَلَّ فَسَمِعْتُ قَائِلاً يَقُوْلُ
رَحِمَكَ اللهُ اَو ْرَحِمَكَ رَبُّكَ
ibunya berkata: ketika Aminah
Ra melahirkan Rasulullah SAW, beliau jatuh di tanganku, lalu aku seorang
berkata yang mengatakan: semoga Allah merahmatimu atau semoga tuhanmu
merahmatimu
قَالَتِ الشَّفَّاءُ فَاَضَآءَ لَهُ مَا بَيْنَ
اْلمَشْرِقِ وَاْلمَغْرِبْ
Syafa berkata: maka karena beliau
teranglah antara langit dan bumi
حَتّى نَظَرْتُ اِلى بَعْضِ
قُصُوْرِ الرُّومْ
sampai aku melihat sebagian istana romawi
قَالَتْ
ثُمَّ اَلْبَسْتُهُ وَاَضْجَعْتُهُ فَلَمْ اَنْشَبْ اَنْ غَشِيَتْنِى ظُلْمَةٌ
وَرُعْبٌ وَقُشَعْرِيْرَةٌ عَنْ يَمِيْنِى
Syfa mengatakan: lalu aku
memberi pakaian, dan menidurkan beliau
فَسَمِعْتُ قَائِلاً يَقُوْلُ
اَيْنَ ذَهَبْتَ بِهِ قَالَ اِلَى الْمَغْرِبْ
Lalu aku mendengar
seorang yang mengucapkan berkata ke mana kamu membawanya ia mengatakan ke arah
barat
وَاَسْفَرَ ذَالِكَ عَنىّ
dan hal tersebut hilang
dariku
ثُمَّ عَاوَدَنِى الرُّعْبُ وَالظُّلْمَةُ وَاْلقُشَعْرِيْرَةُ
عَنْ يَسَارِيْ
lalu mendatangiku lagi ketakutan, kegelapan, dan
merinding dari kiriku
فَسَمِعْتُ قَائِلاًّ يَقُوْلُ اَيْنَ ذَهَبْتَ
بِهِ قَالَ اِلَى لْمَشْرِقْ
Lalu aku mendengar seorang yang
mengucapkan berkata ke mana kamu membawanya ia mengatakan ke arah timur
قَالَتْ
فَلَمْ يَزَلِ الْحَدِيْثُ مِنّى عَلَى بَالٍ حَتَّى ابْتَعَثَهُ اللهُ
kejadian
tersebut terus menghampiriku sampai ia diutus oleh Allah
فَكُنْتُ
مِنْ اَوَّلِ النَّاسِ اِسْلَاماً
Maka aku termasuk pertama Manusia
yang Islam
وَكَمْ تَرْجَمَتِ السُّنَّةُ مِنْ عَظِيْمِ
اْلمُعْجِزَاتْ
Dan banyak penjelasan sunah akan keagungan
mukjizat
وَبَاهِرِ الايَآتِ اْلبَيّنَاتْ
Dan terangnya
ayat yang jelas
بِمَا يَقْضِى بِعَظِيْمِ شَرَفِهِ عِنْدَ
مَوْلَاهُ
Yang memastikan keagungan kemuliaan-nya disisi tuannya
وَاَنَّ
عَيْنَ عِنَايَتِهِ فِى كُلّ حِيْنٍ تَرْعَاهْ
Dan sesungguhnya inti
penjagaannya di setiap waktu yang menjaga
وَاَنَّهُ الْهَادِى اِلى
الصّرَاطِ اْلمُسْتَقِيمْ
Dan sesungguhnya beliau adalah yang
menunjukkan ke jalan yang lurus
اللهم صل وسلم أشرف الصلاة والتسليم
على سيدنا ونبينا محمد الرؤوف الرحيم
Ya Allah berilah selawat dan
salam dengan sebaik selawat dan salam untuk junjungan kita dan nabi kita
Muhammad yang menyayangi dan mengasihi
TSUMMA INNAHU SALLALLAHU ALAIHI WASSALAM BA'DA AN HAKAMAT AL-QUDROH
ثُمَّ إنَّه صَلَّى الله عَلَيْهِ وَ سَلَّم بَعْدَ أَنْ حَكَمَت القُدْرَةُ بِظُهُورِه
Lalu setelah nabi SAW telah ditetapkan kemunculannya
وَانْتَشَرَت
فِي الأكْوَانِ لَوَامِعُ نُورِه
dan tersebar di dunia sorot
cahayanya
تَسَابَقَتْ إلَى رَضَاعِهِ المُرْضِعَات
berlomba-lomba
untuk menyusuinya wanita-wanita yang menyusui
وَتَوَفَّرَت
رَغَبَاتِ أَهْلِ الوُجُودِ فِي حَضَانَةِ هَذِهِ الذَّات
dan bayak
keinginan penduduk dunia untuk merawat zat yang mulia ini
فَنَفَذَ
الحُكْمُ مِنَ الحَضْرَةِ العَظِيْمَة
maka keputusan dari hadirat
yang agung
بِوَاسِطَةِ السَّوَابِقِ القَدِيمَة
dengan
lantaran kecepatan yang dahulu
بِأنَّ الأولى بِتَرْبِيَةِ هَذَا
الحَبِيبِ وَحَضَانَتِهِ السَّيِّدَةُ حَلِيْمَة
bahwa paling berhak
untuk mendidik kekasih ini dan yang merawatnya adalah Sayyidah Halimah
وَحِينَ
لَاحَظَتْهُ عُيُونُهَا
dan ketika mata Halimah memperhatikan
beliau
وَبَرَزَ فِي شَأنِهَا مِنْ أَسْرَارِ القُدْرَةِ
الرَّبَّانِيَّةِ مَكْنُونُهَا
dan tampak di rumahnya dalam
urusannya dari rahasia kekuasaan tuhan
نَازَلَ قَلْبَهَا مِنَ
الفَرَحِ وَالسُّرُور
turun di hatinya kesenangan dan kebahagiaan
مَا
دَلَّ عَلَى أَنَّ حَظَّهَا مِنَ الكَرَامَةِ عِنْدَ الله حَظٌّ مَوْفُوْر
yang
menunjukkan bahwa ia mendapatkan kehormatan dari Allah dengan bagian yang
banyak
فَحَنَّتْ عَلَيْهِ حُنُوَّ الأُمَّهَاتِ عَلَى البَنِين
maka
Halimah menyayangi beliau seperti sayangnya ibu terhadap anaknya
وَرَغَبَت
فِي رَضَاعَتِهِ طَمَعًا فِي نَيْلِ بَرَكَاتِهِ الَّتِي شَمِلَتِ العَالَمِين
dan
Halimah menginginkan menyusui beliau untuk mengharap mendapat barakah beliau
yang mengenai seluruh alam
فَطَلَبَت مِنْ أُمِّهِ الكَرِيْمَة
maka
Halimah meminta dari ibu beliau yang mulia
أَنْ تَتَوَلَّى
رَضَاعِهِ وَحَضَانَتِهِ وَتَرْبِيَتِهِ بِالعَيْنِ الرَّحِيمَة
untuk
menyusui beliau dan mengasuh beliau dan mendidik beliau dengan mata kasih
sayang
فَأَجَابَتْهَا بِالتَّلْبِيَةِ لِدَاعِيْهَا
maka
ia memenuhi undangan
لِمَا رَأَت مِنْ صِدْقِهَا فِي حُسْنِ
التَّرْبِيَةِ وَوُفُورِ دَوَاعِيهَا
karena melihat kejujurannya
dalam mendidik dan banyaknya pendorong
فَتَرَحَّلَتْ بِهِ إلَى
مَنَازِلِهَا مَسْرُورَة
maka ia membawa nabi ke rumahnya dalam
keadaan bahagia
وَهِيَ بِرِعَايَةِ الله مَحْفُوفَةٌ وَبِعَيْنِ
عِنَايَتِهِ مَنْظُورَة
ia di lingkari dengan perhatian Allah, dan
dilihat dengan mata pertolongan-Nya
فَشَاهَدَت فَي طَرِيقِهَا مِنْ
غَرِيبِ المُعْجِزَات
maka ia menyaksikan dalam perjalanannya
mukjizat yang aneh
مَا دَلَّهَا عَلَى أنَّهُ أَشْرَفُ
المَخْلُوقَات
sesuatu yang menunjukkannya bahwa beliau adalah
makhluk yang paling mulia
فَقَدْ أَتَتْ وَشَارِفُهَا وَأَتَانُهَا
ضَعِيفَتَان
ia datang dalam keadaan kendaraannya lemah
وَرَجَعَتْ
وَهُمَا لِدَوَابِّ القَافِلَةِ تَسْبِقَان
dan ia kembali dan
mendahului hewan-hewan lain
وَقَدْ دَرَّتِ الشَارِفُ وَالشِّيَاهُ
مِنَ الألبَان
dan kambing telah terpenuhi susu
بِمَا
حَيَّرَ العُقُولُ وَالأذْهَان
dengan perkara yang membingungkan
akal dan hati
وَبَقِيَ عِنْدَهَا فِي حَضَانَتِهَا وَزَوْجِهَا
سَنَتَين
dan beliau menetap di samping Halimah dalam susuannya dan
suaminya dua tahun
تَتَلَقَّى مِنْ بَرَكَاتِهِ وَعَجَائِبِ
مُعْجِزَاتِهِ مَا تُقِرُّ بِهِ العَيْن
a mendapat keberkahan nabi
dan ketakjuban mukjizat beliau yang menenangkan hati
وَتَنْتَشِرُ
أَسْرَارُهُ فِي الكَوْنَيْن
dan rahasia-rahasia beliau menyebar di
seluruh alam
حَتَّى وَاجَهَتْهُ مَلَائِكَةُ التَّخْصِيصِ
وَالإكْرَام
sampai mendatangi beliau malaikat dengan kekhususan dan
kehormatan
بِالشَّرَفِ الَّذِي عَمَّتْ بَرَكَتُهُ الأَنَامَ وَهُوَ
يَرْعَى الأغْنَام
dengan kemuliaan yang keberkahannya terkena
manusia saat beliau megembala kambing
فَأضْجَعُوهُ عَلَى الأَرْضِ
إضْجَاعَ تَشْرِيف
lalu membaringkan beliau di atas tanah dengan
membaringkan memuliakan
وَشَقَّوْا بَطْنَهُ شَقًّا لَطِيف
dan
para malaikat membedah perut beliau dengan membedah yang lembut
ثُمَّ
أَخْرَجُوا مِنْ قَلْبِهِ مَا أَخْرَجُوه
lalu mereka mengeluarkan
dari hati beliau apa yang mereka keluarkan
وَأوْدَعُوا فِيهِ مِنْ
أَسْرَارِ العِلْمِ وَالحِكْمَةِ مَا أَوْدَعُوه
dan menitipkan dalam
hati beliau rahasia ilmu dan hikmah
وَمَا أَخْرَجَ الأمْلَكُ مِنْ
صَدْرِهِ أَذًى وَلَكِنَّهُمْ زَادُوهُ طُهْراً عَلَى طُهْر
dan para
malaikat tidak mengeluarkan kotoran dari dada beliau, tetapi menambahinya
kesucian di atas kesucian
وَهُوَ مَعَ ذَلِكَ فِي قُوَّةٍ
وَثَبَات
bersama itu beliau dalam kekuatan dan ketabahan
يَتَصَفَّحُ
مِنْ سُطُورِ القُدْرَةِ الإلَهِيَّةِ بَاهِرُ الآيَات
yang
menjelaskan tanda-tanda kekuasaan Allah
فَبَلَغَ إلَى مُرْضِعَتِهِ
الصَالِحَةِ العَفِيفَه
maka sampai kepada wanita yang menyusui
beliau yang sholihah dan menjauhi dosa
مَا حَصَلَ عَلَى ذَاتِهِ
الشَّرِيفَة
apa yang terjadi di diri beliau yang mulia
فَتَخَوَّفَتْ
عَلَيْهِ مِنْ حَادِثٍ تَخْشَاه
maka ia takut akan kejadian yang
meliputi beliau
وَلَمْ تَدْرِ أَنَّهُ مُلَاحَظٌ بِالمُلَاحَظَةِ
التَّامَّةِ مِنْ مَوْلَاه
dan ia tidak tahu bahwa beliau di
perhatikan dengan perhatian yang sempurna dari tuannya (Allah)
فَرَدَتْه
إِلَى أُمِّهِ وَهِيَ غَيْرُ سَخِيَّةٌ بِفِرَاقِه
maka ia
mengembalikan nabi ke ibunya, dalam keadaan tidak rela dengan pisah beliau
وَلَكِن
لِمَا قَامَ مَعَهَا مِنْ حُزْنِ القَلْبِ عَلَيْهِ وَإشْفَاقِه
tetapi
karena yang ada di dirinya berupa susahnya hati kepada beliau
وَهُوَ
بِحَمْدِ اللهِ فِي حِصْنٍ مَانِعٍ وَمَقَامٍ كَرِيم
beliau -dengan
puji Allah- dalam benteng yang kokoh dan kedudukan yang mulia
اللهم
صل وسلم أشرف الصلاة والتسليم على سيدنا ونبينا محمد الرؤوف الرحيم
Ya
Allah berilah selawat dan salam dengan sebaik selawat dan salam untuk
junjungan kita dan nabi kita Muhammad yang menyayangi dan mengasihi
FA NASYA'A SALLALLAHU ALAIHI WASALLAMA ALA AKMALIL AWSAF
فَنَشَأَ صَلَّى الله عَلَيهِ وَسَلَّمَ عَلَى أَكْمَلِ الأوْصَاف
Dan beliau tumbuh dengan sifat-sifat yang sempurna
يَحُفُّهُ مِنَ
اللَّهِ جَمِيلُ الرِّعَايَةِ وَغَامِرُ الألْطَاف
Yang diselimuti
perlindungan yang baik dan kelembutan yang banyak dari Allah
فَكَانَ
يَشِبُّ فِي الْيَوْمِ شَبَابَ الصَّبِيِّ فِي الشَّهْر
Beliau tumbuh
dalam sehari seperti tumbuhnya anak dalam sebulan
وَيَظْهَرُ
عَلَيْهِ فِي صِبَاهُ مِنَ شَرَفِ الكَمَالِ مَا يَشْهَدُ لَهُ بِأَنَّهُ سَيِّدُ
وَلَدِ آدَمَ وَلَا فْخْر
Dan tampak waktu kecil beliau yang menjadi
saksi bahwa beliau adalah junjungan anak Adam dan tidak sombong
وَلَمْ
يَزَلْ وَأَنْجُمُ سُعُودِهِ طَالِعَه
Dan tiada henti bintang
kenaikan beliau muncul
وَالكَائِنَاتُ لِعَهْدِهِ حَافِظَةٌ
وَلِأمْرِهِ طَائِعَة
Dan makhluk-makhluk menjaga janji beliau, dan
taat pada perintah beliau
فَمَا نَفَثَ عَلَى مَريضٍ إلَّا شَفَاهُ
اللَّه
Beliau tidak meniup orang sakit kecuali Allah menyembuhkan
nya
وَلَا تَوَجَّهَ فِي غَيْثٍ إلَّا وَأَنْزَلَهُ مَوْلَاه
Dan
tidak menghadap ke awan kecuali tuannya menurunkan (hujan)
حَتَّى
بَلَغَ مِنَ العُمْرِ أَشُدَّه
Sampai beliau sampai pada umur yang
kuat
وَمَضَتْ لَهُ مِنْ سِنِّ الشَّبَابِ وَالكُهُولَةِ مُدَّة
Dan
lewat umur pemuda dan paru baya
فَجَأتْهُ الحَضْرَةُ الإلَهِيَّةِ
بِمَا شَرَّفَتْهُ بِهِ وَحْدَه
Maka mendatangi beliau sesuatu yang
menjadikan kemuliaan beliau
فَنَزَلَ عَلَيْهِ الرُّوحُ الأمِين
Maka
datang kepada beliau Ruh al-Amin
بِالبُشْرَى مِنْ رَبِّ
العَالَمِين
dengan membawa kabar bahagia dari Tuhan semesta alam
فَتَلَا
عَلَيْهِ لِسَانُ الذِّكْرِ الحَكِيم
Dan membacakan kepada beliau
lisan dikir yang bijaksana
شَاهِدٌ وَ إنَّكَ لَتُلَقَّى القُرآنَ
مِنْ لَدُن حَكِيمٍ عَلِيم
Dan saksi: sesungguhnya engkau menerima
Qur’an dari yang maha bijaksana dan maha mengetahui
فَكَانَ أَوَّلُ
مَا نَزَلَ عَلَيْهِ مِنْ تِلْكَ الحَضْرَةِ مِنْ جَوَامِعِ الحِكَم
Maka
jawamiul Hikam yang pertama kali turun kepada beliau
قَوْلُهُ
تَعَالَى: اقْرَأ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَق خَلَقَ الإنسَانَ مِنْ عَلَق
اقْرَأ وَرَبُّكَ الأَكْرَم الَّذِي عَلَّمَ بِالقَلَم عَلَّمَ الإنْسَانَ مَا
لَمْ يَعْلَم
Firman Allah: bacalah dengan nama tuhanmu yang
menciptakan menciptakan manusia dari segumpal darah. Bacalah dan tuhanmu yang
paling mulia yang mengajarkan dengan pena mengajarkan manusia apa yang tidak
ia ketahui
فَمَا أَعْظَمَهَا مِنْ بِشَارَةٍ أَوْصَلَتْهَا يَدُ
الإحْسَان
Maka sungguh agung kabar bahagia yang diberikan tangan
kebaikan
مِنْ حَضْرَةِ الامْتِنَان
Dari hadapan
anugerah,
إلَى هَذَا الإنسَان
kepada manusia ini
وَأَيَّدَتْهَا
بِشَارَة: الرَّحْمَن عَلَّمَ القُرْآن خَلَقَ الإنسَان عَلَّمَهُ البَيَان
Dan
dikuatkan dengan kabar bahagia ar-rahman. yang mengajari Alquran. yang
menciptakan manusia. yang mengajari manusia kejelasan.
وَلَا شَكَّ
أَنَّهً صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هُوَ الإنْسَانُ المَقْصُودُ بِهَذَا
التَّعْلِيم
Dan tiada keraguan bahwa beliau yang dimaksud dengan
ajaran ini
مِنْ حَضْرَةِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
Dari sisi
yang maha pengasih lagi maha penyayang
اللهم صل وسلم أشرف الصلاة
والتسليم على سيدنا ونبينا محمد الرؤوف الرحيم
Ya Allah berilah
selawat dan salam dengan sebaik selawat dan salam untuk junjungan kita dan
nabi kita Muhammad yang menyayangi dan mengasihi
TSUMMA INNAHU SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM BA'DA MA NAZALA ALAIHIL WAHYU
ثُمَّ إنَّهُ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّم بَعْدَ مَا نَزَلَ عَلَيْهِ الوَحْيُ البَلِيغ
Lalu setelah beliau setelah runtuhnya wahyu yang tinggi
تَحَمَّلَ
أَعْبَاءَ الدَّعْوَةِ وَالتَّبْلِيغ
Beliau menanggung beban dakwah
dan menyampaikan risalah
فَدَعَا الْخَلْقَ إلَى اللَّهِ عَلَى
بَصِيرَة
maka beliau mengajak makhluk kepada Allah berdasar
petunjuk
فَأَجَابَهُ بِالإذْعَانِ مَنْ كَانَتْ لَهُ بَصِيرَةٌ
مُنِيرَة
Maka mengikuti beliau orang yang memiliki mata hati yang
terang
وَهِيَ إجَابَةٌ سَبَقَتْ بِهَا الأَقْضِيَةُ وَالأقْدَار
Yaitu
mengikuti yang telah ada ketentuan dan kepastian
تَشَرَّفَ
بِالسَّبْقِ إلَيْهَا المُهَاجِرُونَ وَالأنْصَار
Yang mendapat
kemuliaan sebab dahulu orang-orang Muhajirin dan Anshar
وَقَدْ
أَكْمَلَ اللّهُ بِهِمَّةِ هَذَا الحَبِيبِ وَأَصْحَابِهِ هَذَا الدِّين
Dan
Allah telah menyempurnakan agama ini dengan cita cita kekasih ini dan sahabat
nya
واكبت بِشِدَّةٍ بِأَسْهُمٍ قُلُوبَ الكَافِرِينَ
وَالْمُلْحِدِين
Dan menundukkan dengan kekuatan panah, hati
orang-orang kafir dan durhaka
فَظَهَرَ عَلَى يَدَيْهِ مِنْ عَظِيمِ
المُعْجِزَات
Maka tampak pada tangan beliau mukjizat-mukjizat yang
agung
مَا يَدُلُّ عَلَى أَنَّهُ أَشْرَفُ أَهْلِ الأَرْضِ
وَالسَّمَاوَات
Yang menunjukkan bahwa beliau adalah sebaik penduduk
bumi dan langit
فَمِنْهَا تَكْثِيرُ القَلِيلِ وَبَرءُ العَلِيل
وَتَسْلِيمُ الحَجَرِ وَطَاعَةُ الشَّجَرِ وَانْشِقَاقِ القَمَرِ وَالإخْبَارِ
بِالمُغَيَّبَات
Di antaranya adalah memperbanyak yang sedikit, dan
menyembuhkan yang sakit dan salamnya batu, dan taat nya pohon dan terbelah nya
rembulan Memberi kabar tentang perkara-perkara Gaib
وَحَنِينُ
الجِذْعِ الَّذِي هُوَ مِنْ خَوَارِقِ العَادَات
Rintihan pohon kurma
yang hal tersebut termasuk luar biasa
وَشَهَادَةِ الضَبِّ لَهُ
وَالغَزَالَةُ بِالنُّبُوَّةِ وَالرِّسَالَة
Dan selain hal tersebut
yang termasuk ayat yang agung dan mukjizat yang aneh
إِلَى غَيْرِ
ذَلِكَ مِنْ بَاهِرِ الآيَاتِ وَغَرَائِبِ المُعْجِزَات
Dan kesaksian
biawak dan rusa akan kenabian beliau
الَّتِي أَيَّدَهُ اللَّهُ
بِهَا فِي رِسَالَتِه
Yang Allah menguatkan beliau akan
risalahnya
وَخَصَّصَهُ بِهَا مِنْ بَيْنِ بَرِيَّتِه
Yang
Allah khususkan di antara para makhluk
وَقَدْ تَقَدَّمَتْ لَهُ
قَبْلَ النُّبُوَّةِ إرْهَاصَات
Dan Irhasat yang sebelum kenabian
هِيَ
عَلَى نُبُوَّتِهِ وَرِسَالَتِهِ مِنْ أَقْوَى العَلَامَات
Yang
termasuk alamat yang terkuat untuk kenabian dan risalah beliau
وَمَعَ
ظُهُورِهَا وَانْتِشَارِهَا سَعِدَ بِهَا الصَادِقُونَ مِنَ المُؤمِنِين
Dan
bersama tampaknya dan menyebarnya, bahagia orang-orang yang beriman yang
sungguh-sungguh
وَشَقِيَ بِهَا المُكَذِّبُونَ مِنَ الكَافِرِينَ
وَالمُنَافِقِين
Dan celaka orang-orang kafir dan munafik yang
mendustakan
وَتَلَقَّاهَا بِالتَّصْدِيقِ وَالتَّسْلِيمِ كُلُّ ذِي
قَلْبٍ سَلِيم
Dan menerimanya dengan membenarkan dan pasrah
orang-orang yang memiliki hati yang sehat
اللهم صل وسلم أشرف الصلاة
والتسليم على سيدنا ونبينا محمد الرؤوف الرحيم
Ya Allah berilah
selawat dan salam dengan sebaik selawat dan salam untuk junjungan kita dan
nabi kita Muhammad yang menyayangi dan mengasihi
WA MINASY SYARAF ALLADZI IKHTASSA BIHI ASYRAFA RASUL
وَمِنَ الشَّرَفِ الَّذِي اخْتَصَّ اللَّهُ بِهِ أَشْرَفَ رَسُول
dan di antara kemuliaan yang Allah khususkan untuk utusan yang paling mulia
مِعْرَاجُهُ
إلَى حَضْرَةِ اللَّهِ البَرِّ الوَصُول
Adalah mikraj beliau ke
hadapan Allah yang baik dan sampai
وَظُهُورُ آيَاتِ اللَّهِ
البَاهِرَةِ فِي ذَلِكَ المِعْرَاج
Dan munculnya tanda-tanda
kebesaran Allah di mikraj tersebut
وَتَشَرَّفَ السَّمَاوَاتُ وَمَنْ
فِيهِنَّ بِإِشْرَاقِ نُورِ ذَلِكَ السِّرَاج
Dan langit-langit dan
atasnya menjadi mulia dengan sorot cahaya lentera tersebut
فَقَدْ
عَرَجَ الحَبِيبُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَعَهُ الأمِينُ
جِبْرِيل
Dan sang kekasih mikraj, dan bersama beliau Jibril Al
Amin
إِلَى حَضْرَةِ المَلِكِ الجَلِيل
Di hadapan raja
yang maha agung
مَعَ التَّشْرِيفَ وَالتَّبْجِيل
Bersama
kemuliaan dan kehormatan
فَمَا مِنْ سَمَاءٍ وَلُجِّهَا إلَّا
وَبَادَرَهُ أَهْلُهَا بِالتَّرْحِيبِ وَالتَّكْرِيمِ وَالتَّأْهِيل
Maka
tiada langit dan kedalaman nya kecuali penghuninya cepat-cepat menyambut,
memuliakan dan mengagungkan
وَكُلُّ رَسُولٍ مَرَّ عَلَيْهِ
بَشَّرَهُ بِمَا عَرَفَهُ مِنْ حَقِّهِ عِنْدَ اللهِ وَشَريفِ مَنْزِلَتِهِ
لَدَيْه
Dan setiap utusan yang beliau lewati, memberi kabar bahagia
tentang hak beliau di sisi Allah dan kedudukan beliau
حَتَّى
جَاوَزَ السَّبْعَ الطِّبَاق
Sampai beliau melewati tujuh lapisan
وَوَصَلَ
إلَى حَضْرَةِ الإطْلَاق
Dan sampai pada hadapan mutlak
نَازَلَتْهُ
مِنَ الحَضْرَةِ الإلَهِيَّة
Turun dari hadapan ketuhanan
غَوَامِرُ
النَّفَحَاتِ القُرْبِيَّة
Banyaknya pemberian yang dekat
وَوَاجَهَتْهُ
بِالتَّحِيَّات
Dan menghadapi beliau dengan penghormatan
وَأَكْرَمَتْهُ
بِجَزِيلِ العَطِيَّات
dan memuliakan beliau dengan banyaknya
pemberian
وَأَوْلَتْهُ جَمِيلَ الهِبَات
Dan memberi
beliau dengan pemberian yang bagus
وَنَادَتْهُ بِشَريفِ
التَّسْلِيمَات
Dan memanggil beliau dengan salam yang mulia
بَعْدَ
أنْ أَثْنَى عَلَى تِلْكَ الحَضْرَةِ بِالتَّحِيَّاتِ المُبَارَكَاتِ
الصَّلَوَاتِ الطَّيِبَات
Setelah beliau memuji dengan penghormatan
yang barakah, dan rahmat yang baik
فَيَا لَهَا مِنْ نَفَحَاتٍ
غَامِرَات
Maka sungguh baik pemberian yang banyak
وَتَجَلِّيَاتٍ
عَالِيَات
Dan penampakan yang tinggi
فِي حَضْرَاتٍ
بَاهِرَات
dalam Hadroh yang jelas
تَشَهَّدَ فِيهَا
الذَّاتُ لِلذَّات
Yang di situ dzat bersaksi untuk dzat
وَتَتَلَقَّى
عَوَاطِفُ الرَّحَمَات
Dan penerimaan kasih sayang
وَسَوَابِغُ
الفُيُوضَات
Dan banyaknya aliran
بِأيْدِي الخُضُوعِ
وَالإخْبَات
dengan tangan rendah hati
رَتْبٌ تَسْقُطُ
الأمَانِي حَسْرَى دُونَهَا مَا وَرَاءُهُنَّ وَرَاء
Derajat yang
harapan berjatuhan karena kecewa, di belakangnya tidak ada belakang
عَقَلَ
الحَبِيبُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي تِلْكَ الحَضْرَةِ مِنْ
سِرِّهَا مَا عَقَل
Dan saat itu beliau mengetahui apa yang beliau
ketahui
وَاتَّصَلَ مِنْ عِلْمِهَا بِمَا اتَّصَل
Dan
sambung dari ilmunya dengan sesuatu yang sambung
فَأوْحَى إلَى
عَبْدِهِ مَا أَوْحَى
Mak Allah memberi Wahyu kepada hambanya.
مَا
كَذَبَ الفُؤَادُ مَا رَأَى
Hati tidak berbohong terhadap yang ia
pandang
فَمَا هِيَ إلَّا مِنْحَةٌ خَصَّصَتْ بِهَا حَضْرَةُ
الامْتِنَان هَذَا الإنْسَان
Hal tersebut tidak lain adalah
pemberian yang dikhususkan insan ini
وَأَوْلَتْهُ مِنْ عَوَاطِفِهَا
الرَّحِيمَةِ مَا يَعْجِزُ عَنْ حَمْلِهِ الثَّقَلَان
yang ia beri
dari kasih sayangnya yang manusia dan jin tidak mampu membawanya
وَتِلْكَ
المَوَاهِبُ لَا يَجْسِرُ القَلَمَ عَلَى شَرْحِ حَقَائِقِهَا
pemberian
tersebut pena tidak mampu untuk menjelaskan hakikatnya
وَلَا
تَسْتَطِيعُ الألْسُنُ أَنْ تُعْرِبَ عَنْ خَفِيِّ دَقَائِقِهَا
dan
lisan tidak mampu mengungkapkan dari kesamaran kelembutannya
خَصَّصَّتْ
بِهَا الحَضْرَةُ الوَاسِعَةُ، هَذِهِ العَيْنَ النَاظِرَةَ، وَالأذُنُ
السَّامِعَة
yang dikhususkan oleh hadrah yang luas kepada mata yang
memandang ini dan telinga yang mendengar
فَلَا يَطْمَعُ طَامِعٌ فٍي
الاطِّلَاعِ عَلَى مَسْتٌورِهَا
maka orang yang berharap tidak dapat
berharap untuk melihat tertutupnya
وَالإحَاطَةُ بِشُهُودِ
نُورِهَا
dan meliputi memandang cahayanya
فَإنَّهَا
حَضْرَةٌ جَلَّتْ عَنْ نَظَرِ النَّاظِرِين
hal tersebut adalah
hadrah yang sulit dari pandangan orang yang memandang
وَرُتْبَةٌ
عَزَّت عَلَى غَيْرِ سَيِّدِ المُرْسَلِين
dan derajat yang langka
untuk selain junjungan para rasul
فَهَنَيئاً لِلْحَضْرَةِ
المُحَمَّدِيَّة
maka kebaikan bagi hadrah Muhammadiyah
مَا
وَاجَهَهَا مِنْ عَطَايَا الحَضْرَةِ الأَحَدِيَّة
ia beliau temui
dari pemberian hadrah Ahadiyah
وَبُلُوغُهَا إلَى هَذَا المَقَامِ
العَظِيم
dan sampainya ke kedudukan yang tinggi ini
اللهم
صل وسلم أشرف الصلاة والتسليم على سيدنا ونبينا محمد الرؤوف الرحيم
Ya
Allah berilah selawat dan salam dengan sebaik selawat dan salam untuk
junjungan kita dan nabi kita Muhammad yang menyayangi dan mengasihi
WA HAITSU TASYARRAFATIL ASMA'U BI AKHBAR HADZAL HABIB
وَحَيْثُ تَشَرَّفَتِ الأسْمَاعُ بأَخْبَارِ هَذَا الحَبِيبِ المَحْبُوب
Dan ketika pendengaran mendapatkan kemuliaan dengan kabar kekasih yang
tercinta ini
وَمَا حَصَلَ لَهُ مِنَ الكَرَامَةِ فِي عَوَالِمِ
الشَّهَادَةِ وَالغُيُوب
Dan yang dihasilkan berupa kemuliaan di
alam hadir dan gaib
تَحَرَّكَتْ هِمَّةُ المُتَكَلِّمِ إِلَى نَشْرِ
مَحَاسِنِ خَلْقِ هَذَا السَّيِّدِ وَأَخْلَاقِهِ
Keinginan pembicara
tergerak untuk menyebarkan kebaikan jasad junjungan ini dan akhlaknya
لِيَعْرِفَ
السَّامِعُ مَا أَكْرَمَهُ اللَّهُ بِهِ مِنَ الوَصْفِ الحَسَن
Agar
orang yang mendengar mengetahui sifat sifat baik yang diberikan Allah kepada
beliau
والخَلْقِ الجَمِيلِ الَّذِي خَصَّصَتْهُ بِهِ عِنَايَةُ
خلاقه
Dan jasad yang baik yang dikhususkan oleh perhatian
penciptanya
فَلْيُقَابِلِ السَّامِعُ مَا أُمْلِيهِ عَلَيْهِ مِنْ
شَرِيفِ الأخْلَاقِ بِأُذُنٍ وَاعِيَة
Dan hendaklah orang yang
mendengar mengimplementasikan kemuliaan akhlak beliau dengan telinga yang
mendengar
فَإنَّهُ سَوْفَ يَجْمَعُهُ مِنْ أَوْصَافِ الحَبِيبِ عَلَى
الرُّتْبَةِ العَالِيَة
Karena akan mengumpulkan nya pada derajat
yang tinggi
فَلَيْسَ يُشَابِهُ هَذَا السَّيِّدَ فِي خَلْقِهِ
وَأَخْلَاقِهِ بَشَر
Maka tiada manusia yang menyamai junjungan ini
dalam jasadnya dan akhlaknya
وَلَا يَقِفُ أَحَدٌ مِنْ أَسْرَارِ
حِكْمَةِ اللَّهِ فِي خَلْقِهِ و خُلُقِهِ عَلَى عَيْنٍ وَلَا أَثَر
Dan
tiada seorang yang berdiri dari rahasia-rahasia hikmah Allah Atas ain dan
asar
فَإِنَّ العِنَايَةَ الأَزَلِيَّة
Karena perhatian
azali
طَبَعَتْهٌ عَلَى أَخْلَاقٍ سَنِيَّة
membentuk
beliau pada akhlak yang mulia
وَأَقَامَتْهُ فِي صُورَةٍ حَسَنَةٍ
بَدْرِيَّة
dan menegakkan beliau di bentuk yang baik seperti
purnama
فَلَقَدْ كَانَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرْبُوعُ
القَامَةِ أَبْيَضُ اللَّوْنِ مُشَرَّباً بِحُمْرَة
Dan beliau saw
tegak badannya, putih warnanya yang tercampur dengan merah
وَاسِعُ
الجَبِينِ حَسَنَه شَعْرُهُ بَيْنَ الجَمَّةِ وَالْوَفْرَه
Luas
dahinya, rambutnya antara keriting dan lurus
وَلَهُ الاعْتِدَالُ
الكَامِلُ فِي مَفَاصِلِهِ وَأَطْرَافِه
Dan beliau memiliki
keseimbangan yang sempurna dalam pergelangan nya dan anggota tubuhnya
والإسْتِقَامَةِ
الكَامِلَةُ فِي مَحَاسِنِهِ وَأَوْصَافِه
Dan Istiqomah yang
sempurna dalam kebaikan sifatnya
لَمْ يَأْتِ بَشَرٌ عَلَى مِثْلِ
خُلُقِه
tiada seorang yang menyerupai akhlak beliau
فِي
مَحَاسِنِ نَظَرِهِ وَسَمْعِهِ وَنُطْقِه
Dalam kebaikan pandangan,
penglihatan dan ucapannya
قَدْ خَلَقَهُ اللَّهُ عَلَى أَجْمَلِ
صُورَة
Allah menciptakan beliau atas sebaik bentuk
فِيهَا
جَمِيعُ المَحَاسِنِ مَحْصُورَة
di dalamnya terikat seluruh
kebaikan
وَعَلَيْهَا مَقْصُورَة
dan tercakup
إِذَا
تَكَلَّمَ نَثَرَ مِنَ المَعَارِفِ وَالْعٌلٌومِ نَفَائِسَ الدُّرَر
Jika
berbicara beliau menyebar pengetahuan dan ilmu ibarat intan yang baik
وَلَقَدْ
أُوتِيَ مِنْ جَوَامِعِ الكَلِمِ مَا عَجَزَ عَنِ الإتْيَانِ بِمِثْلِهِ
مَصَاقِعُ البُلَغَاءِ مِنَ البَشَر
beliau diberi jawami kalim, yang
ahli sastra yang hebat tidak dapat menandinginya
تَتَنَزَّهَ
العُيُونُ فِي حَدَائِقِ مَحَاسِنِ جَمَالِه
mata-mata bersih dalam
pertamanan kebaikan keindahannya
فَلَا تَجِدُ مَخْلُوقاً فِي
الوُجُودِ عَلَى مِثَالِهِ
maka engkau tidak akan menemukan makhluk
di alam semesta yang menyerupainya
سَيِّدٌ ضَحْكٌهُ التَّبَسًّمُ
وَالمَشْيُ الهُوَيْنَا وَنَوْمُهُ الإغْفَاء
tuan yang tertawanya
adalah senyum, berjalannya tenang, dan tidurnya nyenyak
مَا سِوَى
خُلُقِهِ النَسِيمُ وَلَا غَيْرَ مَحْياهُ الرَّوْضَةُ الغَنَّاء
tiada
musim semi kecuali akhlak beliau, dan tiada pertamanan yang indah kecuali
tempat hidup beliau
رَحْمَةٌ كُلُّهُ وَحَزْمٌ وَعَزْمٌ وَوَقَارٌ
وَعِصْمَةٌ وَحَيَاء
semuanya adalah rahmat, kokoh, kuat, tenang,
terjaga dan malu
مُعْجِزُ القَوْلِ وَالفِعَالِ كَرِيمُ الخَلْقِ
وَالْخُلُقِ مُقْسِطٌ مِعْطَاء
mukjizat ucapan dan perbuatannya,
mulia jasad dan akhlaknya, jujur dan dermawan
وَإذَا مَشَى
فَكَأَنَّمَا يَنْحَطُّ مِنْ صَبَب
jika berjalan seakan turun dari
guru
فَيَفُوتُ سَرِيعُ المَشْيِ مِنْ غَيْرِ خَبَب
maka
orang cepat jalannya kehilangan beliau dari tanpa tertipu
فَهُوَ
الكَنْزُ المُطَلْسَمِ الَّذِي لَا يَأتِي عَلَى فَتْحِ بَابِ أَوْصَافِهُ
مِفْتَاح
beliau adalah harta yang tersimpan yang kunci tidak dapat
membukan pintu sifat-sifatnya
وَالبَدْرُ التِمُّ الَّذِي يَأْخُذُ
الألْبَابَ إذَا تَخَيَّلَتْهُ أَوْ سِنَاهُ لَهَا لَاح
dan purnama
yang sempurna yang mengambil hati jika membayangkannya
حَبِيبٌ
يُغَارُ البَدْرُ مِنْ حُسْنِ وَجْهِهِ تَحَيَّرَتْ الألْبَابُ فِي وَصْفِ
مَعْنَاهُ
kekasih yang purnama cemburu karena kebaikan wajahnya,
yang membingungkan hati dalam sifat maknanya
فَمَاذَا يُعْرِبُ
القَوْلُ عَنْ وَصْفٍ يُعْجِزُ الوَاصِفِين
lalu apa yang di ungkapan
ucapan dari sifat yang lemah orang-orang yang menyifati
أَوْ
يُدْرِكُ الفَهْمُ مَعْنَى ذَاتٍ جَلَّتْ أَنْ يَكُونَ لَهَا فِي وَصْفِهَا
مُشَارِكٌ أَوْ قَرِين
atau pemahaman mendapat makna dzat yang sulit
untuk memiliki kawan atau teman
كَمُلَتْ مَحَاسِنُهُ فَلَوْ أَهْدَى
السَّنَا لِلْبَدْرِ عِنْدَ تَمَامِهِ لَمْ يَخسَفِ
sempurna kebaikan
beliau, walau ketinggian memberi hadiah pada rembulan, maka rembulan tidak
akan gerhana
وَعَلَى تَفَنُّنِ وَاصِفِيهِ بِوَصْفِهِ يَفْنَى
الزَّمَانُ وَفِيهِ مَا لَمْ يُوصَف
dan bermacam-macamnya yang
menyifati beliau, zaman habis, dan dalam beliau ada yang belum disifati
فَمَا
أَجَلَّ قَدْرُهٌ العَظِيم
maka sungguh agung derajat beliau
وَأَوْسَعَ
فَضْلُهُ العَمِيم
dan sungguh luas keutamaan beliau
اللهم
صل وسلم أشرف الصلاة والتسليم على سيدنا ونبينا محمد الرؤوف الرحيم
Ya
Allah berilah selawat dan salam dengan sebaik selawat dan salam untuk
junjungan kita dan nabi kita Muhammad yang menyayangi dan mengasihi
WA LAQOD ITTASOFA SALLALLAHU ALAIHI WA SALLAM MIN MAHASINIL AKHLAQ
وَلَقَدِ اتَّصَفَ صَلَّى اللّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ مَحَاسِنِ الأخْلَاق
Rasulullah memiliki sifat dengan sifat-sifat yang baik
بِمَا
تَضِيقُ عَنْ كِتَابَتِهِ بُطُونُ الأوْرَاق
Yang menjadi sulit
diungkapkan dengan kertas
كَانَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم
أَحْسَنَ النَّاسِ خُلُقًا وَخَلْقًا
Beliau manusia terbaik dalam
hal jasad dan akhlaknya
وَأوَّلَهُم إلَى مَكَارِمِ الأخْلَاقِ
سَبْقَا
Dan yang lebih dahulu kepada akhlak Yang mulia
وَأوْسَعَهُمْ
بِالْمُؤْمِنِينَ ِحِلْمًا وَرِفقًا
Dan yang paling luas kasih
sayangnya terhadap orang-orang yang beriman
بَراًّ رَؤُوفاً
Baik
dan menyayangi
لَا يَقُولُ وَلَا يَفْعَلُ إلَّا مَعْرُوفًا
Tidak
mengatakan dan tidak berbuat kecuali kebaikan
لَهُ الْخُلُقُ
السَّهْل
Beliau memiliki akhlak yang baik
واللَّفْظُ
المُحْتَوِي عَلَى المَعْنَى الجَزْل
dan lafaz yang mengandung makna
yang agung
إذَا دَعَاهُ المِسْكِينُ أَجَابَهُ إجَابَةً
مُعَجَّلَه
Ketika dipanggil orang miskin beliau memenuhinya dengan
cepat
وَهُوَ الأَبُ الرَّحِيمُ الشَّفِيقُ الرَّحِيمُ لِليَتِيمِ
وَالأَرْمَلَة
Beliau ayah yang penyayang bagi anak yatim dan
janda
وَلَهُ مَعَ سُهُولَةِ أخْلَاقِهِ الهَيْبَةُ القَوِيَّة
bersama
kebaikan Akhlaknya, beliau memiliki kewibawaan yang kuat
الَّتِي
تَرْتَعِدُ مِنْهَا فَرَائِصُ الأَقْوِيَاءُ مِنَ البَرِيّة
Yang
sesat orang-orang yang kuat di daratan bergemetar
وَمِن نَشْرِ
ِطِيْبِهِ تَعَطَّرَتِ الطُّرُقُ وَالمَنَازِل
Dan dari penyebaran
wanginya menjadi harum jalan-jalan dan rumah
وَبِعَرفِ ذِكْرِهِ
تَطَيَّبَتِ المَجَالِسُ وَالمَحَافِل
Dan dengan wangian sebutannya,
menjadi wangi majelis dan perkumpulan
فَهُوَ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَامِعُ الصِّفَاتِ الكَمَالِيَّة
Beliau
Pengumpul sifat-sifat yang sempurna
وَالْمُنْفَرِدُ فِي خَلْقِهِ
وَخُلُقِهِ بِأَشْرَفِ خُصُوصِيَّة
Dan yang tunggal dalam jasadnya
dan akhlaknya dengan kekhususan yang mulia
فَمَا مِنْ خُلُقٍ فِي
البَرِيَّةِ مَحْمُود
Maka tiada akhlak makhluk yang mulia
إلَّا
وَهُوَ مُتَلَقٍّى عَنْ زَيْنِ الوُجُود
kecuali mendapatkan dari
nabi hiasan makhluk
أَجْمَلْتُ فِي وَصْفِ الحَبِيبِ وَشَأنِه ۞
وَلَهُ العُلَا فِي مَجْدِهِ وَمَكَانِهِ
Aku memperbaiki dalam
menyifati nabi, dan beliau memiliki ketinggian dalam kemuliaan dan kedudukan
nya
أوْصَافُ عِزٍّ قَدْ تَعَالَى مَجْدُهَا ۞ أَخَذَتْ عَلَى نَجْمِ
السُهَا بِعِنَانِهِ
Sifat-sifat mulia, yang suci keanggunan Nya,
yang aku ambil kendalinya dari bintang suha
وَقَدِ انبَسَطَ
القَلَمُ فِي تَدْوِينِ مَا أَفَادَهُ العِلْمُ مِنْ وَقَائِعِ مَوْلِدِ
النَّبِيِ الكَرِيم
Dan pena telah menyempit dalam membukukan ilmu
tentang kejadian-kejadian maulid nabi yang mulia
حِكَايَةَ مَا
أكْرَمَ اللَّهُ بِهِ هَذَا العَبْدَ المُقَرَبَ مِنَ التَّكْرْيمِ
وَالتَّعْظِيمِ وَالخُلُقِ العَظِيم
Cerita tentang yang Allah
berikan kemuliaan kepada hamba yang didekatkan ini, seperti kemuliaan,
pengagungan dan akhlak yang mulia
فَحَسُنَ مِنِّي أَنْ أُمْسِكَ
أعِنَةَ الأقْلَام
Maka baik bagiku untuk menahan mata pena
فِي
هَذَا المَقَام
Di tempat ini
وَأَقْرَأَ السَّلَام
Dan
membaca salam,
عَلَى سَيِّدِ الأنَام
kepada junjungan
manusia
(ثلاثاَ) السَّلَامُ عَلَيكَ أيُّهَا النَّبِيُ وَرَحْمَةُ
اللهِ وَبَرَكَاتُه
Salam, Rahmah dan barakah semoga untukmu wahai
nabi (3x)
وَبِذَلِكَ يَحْسُنُ الخَتْمُ كَمَا يَحْسُنُ
التَّقْدِيم
Dan dari situ, akhir menjadi baik seperti pembukaan
فَعَلَيْهِ
أَفْضَلُ الصَّلَاةِ وَالتَّسْلِيم
Dan untuk beliau sebaik rahmat
dan salam
اللهم صل وسلم أشرف الصلاة والتسليم على سيدنا ونبينا محمد
الرؤوف الرحيم
Ya Allah berilah selawat dan salam dengan sebaik
selawat dan salam untuk junjungan kita dan nabi kita Muhammad yang menyayangi
dan mengasihi
ALHAMDULILLAHI RABBIL ALAMIN
الحَمْدُ للهِ رَبِّ العَلَمِيْن
Segala puji bagi Allah Tuhan semesta alam
اللَّهُمَّ صَلِّ
وَسَلِّمْ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ فِي الأوَّلِين
Ya Allah rahmat
dan salam semoga untuk junjungan kita Muhammad di orang-orang awal
اللَّهُمَّ
صَلِّ وَسَلِّمْ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ فِي الآخِرِيْن
Ya Allah
rahmat dan salam semoga untuk junjungan kita Muhammad di orang-orang akhir
اللَّهُمَّ
صَلِّ وَسَلِّم عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ فِي كُلِّ وَقْتٍ وَحِيْن
Ya
Allah rahmat dan salam semoga untuk junjungan kita Muhammad di setiap waktu
dan masa
اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّم عَلَى سَيِّدِنَا مُحُمَّدٍ فِي
المَلَأ الأعْلَى إلَى يَوْمِ الدِّيْن
Ya Allah rahmat dan salam
semoga untuk junjungan kita Muhammad di kelompok yang tinggi sampai hari
kiamat
اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ
خَاتَمِ النَّبِيِّيْن
Ya Allah rahmat dan salam semoga untuk
junjungan kita Muhammad akhir para nabi
اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ
عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ أجْمَعِين
Ya
Allah rahmat dan salam semoga untuk junjungan kita Muhammad dan keluarganya
dan sahabatnya semuanya
وَلَمَّا نَظَمَ الفِكْرُ مِنْ دَرَارِي
الأوْصَافِ المُحَمَّدِيَّةِ عُقُوداً
Ketika pikiran menguntai tali
intan-intan sifat Muhammad
تَوَجَّهْتُ إِلَى اللَّهِ مُتَوسِّلاً
بِسَيِّدِي وَحَبِيْبِي مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم
Aku
menghadap kepada Allah dengan bantuan junjungan kita dan kekasih kita
Muhammad
أَنْ يَجْعَلَ سَعْيِيِ فِيهِ مَشْكُوراً
Agar
menjadikan amal saya diterima
وَفِعْلِي فِيهِ مَحْمُوداً
Dan
pekerjaan saya dipuji
وَأَنْ يَكْتُبَ عَمَلِي فِي الأعْمَالِ
المَقْبُولَة
Dan menulis amal dalam amal-amal yang diterima
وتَوَجُهِي
فِي التَّوَجُّهُاتِ الخَالِصَة
Dan menghadapku dalam hadapan yang
ikhlas
وَالصِّلاَتِ المَوْصُولَة
Dan sambungan yang
sambung
اللَّهُمَّ يَا مَنْ إلَيْهِ تَتَوَجَّهُ الآمَالُ فَتَعُودُ
ظَافِرَة
Ya Allah wahai zat yang kepadanya di panjatkan
harapan-harapan lalu kembali menjadi berhasil
وَعَلَى بَابِ
عِزَّتِهِ تُحَطُ الرِّحَالُ فَتَغْشَاهَا مِنْهُ الفُيُوضَاتُ الغَامِرَة
Dan
di depan pintu kemuliaannya diikat (tali) kendaraan Maka Terpenuhi Dengan
Aliran yang banyak
نَتَوَجَّهُ إلَيْكَ بِأشْرَفِ الوَسَائِلِ
لَدَيك
Kami menghadapmu dengan wasilah terbaik
سَيِّدِ
المُرْسَلِيْن
junjungan para utusan
عَبْدِكَ الصَّادِقِ
الأمِيْن
hamba-Mu yang jujur dan terpercaya
سَيِّدِنَا
مُحَمَّدٍ الَّذِي عَمَّتْ رِسَالَتُهُ العَالَمِيْن
Junjungan kita
yang risalahnya memenuhi seluruh alam
أَنْ تُصَلِّيَ وَتُسَلِّمَ
عَلَى تِلْكَ الذَّاتِ الكَامِلَة
Agar engkau memberikan rahmat dan
salam terhadap zat yang sempurna tersebut
مُسْتَوْدَعِ
أَمَانَتِك
Titipan amanahmu
وَحَفِيْظِ سِرِّك
Penjaga
rahasia-Mu
وَحَامِلِ رَايَةِ دَعْوَتِكَ الشَّامِلَة
Pembawa
bendera dakwamu yang menyeluruh
الأَبِ الأكْبَر
Ayah
terbesar
المَحْبُوبِ لَكَ وَالمَخْصِوصِ بِالشَّرَفِ الأفْخَر
yang
engkau cintai, yang dikhususkan dengan kemuliaan yang agung
فِي
كُلِّ مَوْطِنٍ مِنْ مَوَاطِنِ القُربِ ومَظهَر
Di setiap
tempat-tempat dekat dan suci
قَاسِمِ إمْدَادِكَ فِي عِبَادِك
Pembagi
pemberian-Mu ke makhluk makhluk-Mu
وَسَاقِي كُؤُوسِ إرْشَادِكَ
لِأهْلِ وِدَادِك
Pemberi gelas petunjuk-Mu di orang-orang yang
engkau cintai
سَيِّدِ الكَوْنَين
Junjungan dua alam
وَأَشْرَفِ
الثَّقَلَيْن
dan sebaik manusia dan jin
العَبْدِ
المَحْبُوبِ الخَالِص
Hamba yang dicintai yang murni
المَخْصُوصِ
مِنْكَ بِأَجَلِّ الخَصَائِص
Yang dikhususkan dengan kekhususan yang
mulia
اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلَيْهِ وَعَلَى آلِهِ
وَأصْحَابِه
Ya Allah, berilah rahmat serta salam kepada beliau, dan
keluarga beliau dan sahabat-sahabat beliau
وَأهْلِ حَضْرَةِ
اقْتِرَابِهِ مِنْ أحْبَابِه
Dan kekasih dekat beliau
اللَّهُمَّ
إنَّا نُقَدِّمُ إلَيْكَ جَاهَ هَذَا النَّبِيِّ الكَرِيم
Ya Allah
kami ajukan kepada mu derajat nabi yang mulia ini
وَنَتَوَسَّلُ
إلَيْكَ بِشَرَفِ مَقَامِهِ العَظِيم
Dan kami meminta kepadamu
dengan kemuliaan kedudukan beliau yang agung
أن تُلاحِظَنا فِي
حَرَكَاتِنَا وَسَكَنَاتِنَا بِعَيْنِ عِنَايَتِك
Agar engkau
memperhatikan kami, dalam pergerakan dan diam kami dengan perhatian-Mu
وَأنْ
تَحْفَظَنَا فِي جَمِيعِ أطْوَارِنا
Dan memperhatikan kami di
seluruh keadaan kami
وتَقَلُّبَاتِنَا بِجَمِيلِ رِعَايَتِك
Dan
perbuatan kami dengan kebaikan perhatian-Mu
وَحَصِينِ وِقَايَتِك
Dan
kekukuhan penjagaan-Mu
وَأَنْ تُبَلِّغَنَا مِنْ شَرَفِ القُرْبِ
إلَيْك وَإلَى هَذَا الحَبِيبِ غَايَة آمَالِنَا
Dan menyampaikan
kita dari kemuliaan dekat kepada-Mu Dan kepada kekasih ini, puncak harapan
kita
وَتَتَقَبَّلَ مِنَّا مَا تَحَرَّكْنَا فِيهِ مِنْ نِيَّاتِنَا
وَأَعْمَالِنَا
Dan engkau terima dari kami, yang kami gerakkan,
berupa niat kami dan amal kami
وَتَجْعَلَنَا فِي حَضْرَةِ هَذَا
الحَبيبِ مِنَ الحَاضِرِين
Dan menjadikan kami orang-orang yang
hadir dalam Hadroh kekasih ini termasuk orang-orang yang hadi
وَفِي
طَرَائِقِ اتّبَاعِهِ مِنَ السَّالِكِين
Dan termasuk orang-orang
yang menapaki dalam jalan mengikutinya
وَلِحَقِّكَ وَحَقِّهِ مِنَ
المُؤَدّين
Dan yang memenuhi hak-Mu dan hak beliau
وَلِعَهْدِكَ
مِنَ الحَافِظِين
Menjaga janjimu
اللَّهُمَّ إنَّ لَنَا
أطْمَاعاً فِي رَحْمَتِكَ الخَاصَّةِ فَلَا تَحْرِمْنا
Ya Allah kami
memiliki harapan rahmatmu maka jangan halangi kami
وَظُنُوناً
جَمِيلَةً هِيَ وَسِيلَتُنَا إلَيْكَ فَلَا تُخَيّبْنَا
Dan harapan
yang bagus adalah wasilah kami kepadamu maka jangan menyia-nyiakan kami
آمنّا
بِكَ وَبِرَسُولِكَ وَمَا جَاءَ بِهِ مِنَ الدِّين
Kami beriman
kepadamu dan kepada utusan-Mu dan agama yang beliau bawa
وَتَوَجُّهَنَا
بِهِ إلَيْكَ مُسْتَشْفِعِين
Kami menghadapmu untuk meminta
syafaat
أن تُقابِلَ المُذْنِبَ مِنّا بِالغُفْرَان
Dan
orang yang punya dosa diampuni
والمُسِيءَ بِالإحْسَان
Dan
orang yang punya kejelekan di perbaiki
وَالسَّائِلَ بِمَا سَأل
Dan
orang meminta di kasih apa yang ia minta
والمُؤَمِلَ بِمَا
أَمَّل
Orang yang berharap di beri harapan nya
وأنْ
تَجْعَلَنَا مِمَّنْ نَصَرَ هَذَا الحَبِيْبَ وَوَازَرَهُ
Dan
menjadikan kami orang yang menolong kekasih ini dan membantu nya
وَوَالَاه
وَظَاهَرَه
Dan menyayangi beliau dan menolongnya
وعُمَّ
بِبَرَكَتِهِ وَشَرِيفِ وِجهَتِههِ أولَادَنَا وَوَالِدِينَا
Dan
keberkahan beliau mengenai anak-anak kita dan orang tua kita
وَأَهْلِ
قُطْرِنَا وَوَادِينا
Dan penduduk daerah dan lembah kita
وَجَمِيعِ
المُسْلِمِينَ وَالمُسْلِمَات
Dan seluruh orang Islam
وَالمُؤْمِنِينَ
وَالمُؤْمِنَات
Dan orang-orang yang beriman
فِي جَمِيعِ
الجِهَات
Di seluruh arah
وَأدِمْ رَايَةَ الدِّينِ
القَوِيمِ فِي جَمِيعِ الأقْطَارِ مَنْشُورَة (ثلاثاً)
Dan bendera
agama yang lurus biarkan selalu berkibar di seluruh daerah
وَمَعَالِمَ
الإسْلَامِ وَالإيمَانِ بِأهْلِهَا مَعْمُورَة
Dan tanda-tanda Islam
dan iman
مَعْنىً وَصُورَة
Baik berupa makna dan
bentuk
وَاكْشِفِ اللَّهُمَّ كُرْبَةَ المَكْرُوبِين
Dan
hilangkan kesulitan orang-orang yang kesulitan
وَاقْضِ دَيْنَ
المَدِينِين
Dan tunaikan hutang orang-orang yang hutang
وَاغْفِر
لِلْمُذْنِبِين
Ampuni orang-orang yang berdosa
وَتَقَبَّل
تَوْبَةَ التَّائِبِين
Dan terimalah tobat orang-orang yang
bertobat
وَانْشُرْ رَحْمَتَكَ عَلَى عِبَادِكَ المُؤْمِنِين
أَجْمَعِين
Dan sebarkan rahmatmu ke hamba hamba-Mu yang beriman
وَاكْفِ
شَرَّ المُعْتَدِينَ وَالظَّالِمِين
Dan cukupi kejelekan orang yang
durhaka dan zalim
وَابْسُطِ العَدْلَ بِوُلاةِ الحَقِّ فِي جَمِيعِ
النَّوَاحِي وَالأقْطَار
Dan tebarkan keadilan kepada pemimpin yang
benar di seluruh arah dan daerah
وأيِّدْهُم بِتَأيِيدٍ مِنْ
عِنْدِكَ وَنَصْرٍ عَلَى المُعَانِدِينَ مِنَ المُنَافِقِينَ وَالكُفَّار
Dan
kuatkan mereka dengan kekuatan darimu, dan kemenangan atas orang-orang yang
durhaka seperti orang yang munafik dan kafir
وَاجْعَلْنَا يَا رَبِّ
فِي الْحِصْنِ الحَصِينِ مِنْ جَمِيعِ البَلَايَا (ثلاثاً)
Dan
jadikan kami wahai Tuhan kami di perlindungan yang kokoh dari setiap cobaan
وَفِي
الحِرْزِ المَكِينِ مِنَ الذُّنُوبِ وَالخَطَايَا
Dan tempat yang
kuat dari setiap dosa dan kesalahan
وَأَدِمْنَا فِي العَمَلِ
بِطَاعَتِكَ وَالصِّدْقِ فِي خِدْمَتِكَ قَائِمِين
Dan terapkan kami
dalam mengamalkan taat kepada-Mu, dan sungguh-sungguh dalam berkhidmat
kepada-Mu
وَإذَا تَوَفَّيْتَنَا فتَوَفَّنَا مُسْلِمِين
مُؤْمِنِين
Dan jika engkau mengambil nyawa kami maka ambillah nyawa
kami dalam keadaan Islam dan iman
وَاخْتِم لَنَا مِنكَ بِخَيْرٍ
أجْمَعِين
Dan akhiri kami semua dengan kebaikan darimu
وَصَلِّ
وَسَلِّمْ عَلَى هَذَا الحَبِيبِ المَحْبُوب
Dan rahmat serta salam
semoga Untuk kekasih Yang dicintai ini
لِلأجْسَامِ وَالأرْوَاحِ
وَالْقُلُوب
Bagi badan roh dan hati
وَعَلَى آلِهِ
وَصَحْبِهِ وَمَنْ إلَيْهِ مَنْسُوب
Dan untuk keluarga beliau
sahabat beliau dan yang dinisbahkan kepada beliau
وَآخِرُ
دَعْوَانَا أنِ الحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ العَالَمِين
Dan akhir tua
kita adalah alhamdulillahirobbilalamin
سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ
العِزَّةِ عَمَّا يَصِفُون وَسَلَامٌ عَلَى المُرْسَلِين وَالحَمْدُ لِلَّهِ
رَبِّ العَالَمِين
Bahasa suci tuhanmu Tuhan kemuliaan dari apa yang
mereka sifati dan salam untuk para utusan dengan segala puji untuk Allah Tuhan
semesta alam
إنَّ اللَّه وَمَلاَئِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِي
يَا أيُّهَا الذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيما
Sesungguhnya
Allah dan para malaikatnya memberikan rahmat kepada nabi wahai orang-orang
yang beriman berilah rahmat kepadanya dan ucapkan salam
اللَّهُمَّ
صَلِّ وَسَلِّم عَلَيهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم
Ya Allah
rahmat dan salam untuk beliau
دَعْوَاهُم فِيهَا سُبْحَانَكَ
اللَّهُمَّ وَتَحِيَّتُهُم فِيهَا سَلَام وَآخِرُ دَعْوَاهُم أَنِ الحَمْدُ
لِلَّهِ رَبِّ العَالَمِين
Doa mereka di dalam surga adalah maha
suci engkah, dan penghormatan mereka adalah salam, dan akhir permintaan mereka
adalah segala puji bagi Allah tuhan semesta alam
الصَّلاَةُ
وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا سَيِّدِ المُرْسَلِين
rahmat dan salam
untukmu wahai junjungan para utusan
الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ عَلَيكَ
يَا خَاتَمَ النَّبِيِّيْن
rahmat dan salam untukmu wahai akhir para
nabi
الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مَنْ أَرْسَلَكَ اللّهُ
رَحْمَةً لِلْعَالَمِين
rahmat dan salam semoga untukmu wahai orang
yang diutus Allah sebagai rahmat bagi seluruh alam
وَرَضِيَ اللهُ
عَنْ أصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ أجْمَعِين. آمين
Ridlo Allah semoga
untuk seluruh sahabat Rasulullah. Amin